Traducir a
I try
Lo intento
I wear it on my wrists all the time
Llevo en mis muñecas todo el tiempo
With the countdown in motion
Con la cuenta atrás en movimiento
I want to, but I can't get there
Quiero, pero no puedo llegar
It suffocates me
Me ahoga
See what I feel between cardboard boxes
Ver entre cartones lo que siento
Rearranging all the moments
Reordenando todos los momentos
I don't know what's wrong with me, it's not working.
No sé qué me pasa, que no va
Chemistry is something natural
La química es algo natural
It hurts every time we decide where everything goes
Duele cada vez que decidimos dónde queda todo
You know that I have not searched in the sand, the mud
Sabes que yo no he buscado en la arena, el lodo
The mystery of a yesterday that left its mark on me
El misterio de un ayer que me dejó la huella
From an eternal doubt in bed, tangled
De una duda eterna en la cama, revuelta
That today he just wants to know more about me
Que hoy tan solo quiere saber más de mí
I'm sorry
Lo siento
It's a start
Por algo se empieza
Who shoots the Achilles heel?
¿Quién dispara al talón de Aquiles?
It makes me want to
Me dan ganas
From running away without stopping
De salir corriendo sin parar
I have a feeling
Presiento
What is my activity, the counterpoint
Que es mi actividad, el contrapunto
Of a love that in a single second
De un amor que en un solo segundo
You have reached the final stretch
Ha llegado a la recta final
It's your smell and sometimes, the habit
Es tu olor y a veces, la costumbre
The one that confuses me at times
La que a ratos me confunde
My head explodes and changes again
Me revienta la cabeza y vuelve a cambiar
It hurts every time we decide where everything goes
Duele cada vez que decidimos dónde queda todo
You know that I have not searched in the sand, the mud
Sabes que yo no he buscado en la arena, el lodo
The mystery of a yesterday that left its mark on me
El misterio de un ayer que me dejó la huella
From an eternal doubt in bed, tangled
De una duda eterna en la cama, revuelta
That today he just wants to know more about me
Que hoy tan solo quiere saber más de mí
It hurts every time we decide where everything goes
Duele cada vez que decidimos dónde queda todo
You know that I have not searched in the sand, the mud
Sabes que yo no he buscado en la arena, el lodo
The mystery of a yesterday that left its mark on me
El misterio de un ayer que me dejó la huella
From an eternal doubt in bed, tangled
De una duda eterna en la cama, revuelta
That today he just wants to know more about me
Que hoy tan solo quiere saber más de mí
And you come to tell me that nothing has happened (oh, eh)
Y vienes a decirme que nada ha pasado (oh, eh)
That everything is the same (oh, eh)
Que todo está igual (oh, eh)
And I look at you like a stranger (uh, eh)
Y yo te miro como una extraña (uh, eh)
He doesn't know who's going (eh)
Que no sabe quién va (eh)
And you come back and grab me really tight (oh, eh)
Y vuelves y me agarras muy fuerte (oh, eh)
And I tell you to let go and I want to stop (oh, eh)
Y yo te digo que sueltes y quiero parar (oh, eh)
I don't know how to get my body back (oh, eh)
No sé cómo recuperar mi cuerpo (oh, eh)
Chemistry is something natural (eh)
La quimica es algo natural (eh)
It hurts every time we decide where everything goes
Duele cada vez que decidimos dónde queda todo
You know that I have not searched in the sand, the mud
Sabes que yo no he buscado en la arena, el lodo
The mystery of a yesterday that left its mark on me
El misterio de un ayer que me dejó la huella
From an eternal doubt in bed, tangled
De una duda eterna en la cama, revuelta
That today he just wants to know more about me
Que hoy tan solo quiere saber más de mí
It hurts every time we decide where everything goes
Duele cada vez que decidimos dónde queda todo
You know that I have not searched in the sand, the mud
Sabes que yo no he buscado en la arena, el lodo
The mystery of a yesterday that left its mark on me
El misterio de un ayer que me dejó la huella
From an eternal doubt in bed, tangled
De una duda eterna en la cama, revuelta
That today he just wants to know more about me
Que hoy tan solo quiere saber más de mí
I try
Lo intento
I wear it on my wrists all the time
Llevo en mis muñecas todo el tiempo
