Maldita casa traducción al Inglés

Vanesa Martín

Traducir a

today I've been in my window for over half an hour
Hoy llevo más de media hora en mi ventana
Winter has arrived, the street is wet
Llegó el invierno, la calle está mojada
in this house the humidity is sung
En esta casa la humedad está cantada
Damn house, damn bed
Maldita casa, maldita cama

i didn't need more than one day to give you
No me hizo falta más de un día para darte
All of mine was yours in one afternoon
Todo lo mío fue tuyo en una tarde
although i realized it didn't matter
Aunque yo misma me di cuenta, no importaba
I gave myself up, I gave myself up
Yo me entregaba, me entregaba

i do not know what to do now
Ahora no sé qué hacer
nor be without you
Ni estar sin ti
and now i do not know what to do
Y ahora no sé qué hacer
i die,i die,i die
Me muero, me muero, me muero

i do not know what to do now
Ahora no sé qué hacer
nor be without you
Ni estar sin ti
i do not know what to do now
Ahora no sé qué hacer
i die,i die,i die
Me muero, me muero, me muero

May water for me
Agua de mayo para mí
How unpredictable to the end!
¡Qué impredecible hasta el final!
Do you see how it scratches my skin?
¿Ves cómo me araña la piel?
I don't know what it will be, I don't know what it will be
Yo no sé qué será, yo no sé qué será

today I've been in my window for over half an hour
Hoy llevo más de media hora en mi ventana
I look at everything but I don't understand anything
Lo miro todo pero no entiendo nada
And I don't want to touch you even in songs
Y es que no quiero tocarte ni en canciones
Shadow of a body, shadow of a name
Sombra de un cuerpo, sombra de un nombre

The wind brings the most that reminds me of you
El viento trae a lo más que a ti me recuerda
My mind betrays me even if I don't want to
Mi mente me traiciona aunque no quiera
I'm going crazy almost every second
Me estoy volviendo loca casi por segundo
Damn house, damn world
Maldita casa, maldito mundo

i do not know what to do now
Ahora no sé qué hacer
nor be without you
Ni estar sin ti
i do not know what to do now
Ahora no sé qué hacer
i die,i die,i die
Me muero, me muero, me muero

i do not know what to do now
Ahora no sé qué hacer
nor be without you
Ni estar sin ti
i do not know what to do now
Ahora no sé qué hacer
i die,i die,i die
Me muero, me muero, me muero

May water for me
Agua de mayo para mí
How unpredictable to the end!
¡Qué impredecible hasta el final!
Do you see how it scratches my skin?
¿Ves cómo me araña la piel?
I don't know what it will be, I don't know what it will be
Yo no sé qué será, yo no sé qué será

May water for me
Agua de mayo para mí
How unpredictable to the end!
¡Qué impredecible hasta el final!
Do you see how it scratches my skin?
¿Ves cómo me araña la piel?
I don't know what it will be, I don't know what it will be
Yo no sé qué será, yo no sé qué será

today I've been in my window for over half an hour
Hoy llevo más de media hora en mi ventana
And he doesn't call me and he doesn't call me and he doesn't call me
Y no me llama y no me llama y no me llama

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch