Traducir a
It's not easy to look life in the eye
C′est pas facile de regarder la vie dans les yeux
It's not easy to feel happy
Pas facile de se sentir heureux
When we get up early in the morning
Quand on se lève de bon matin
Go catch your train
Aller prendre son train
Pack your suitcase
Fais ta valise
And leave the gray houses and go away
Et laisse les maisons grises et va-t'en
Fly, fly, fly
Vole, vole, vole
Go to a country where it's sunny all the time.
Va dans un pays où y a du soleil tout le temps
Fly, fly, fly
Vole, vole, vole
Towards new continents
Vers de nouveaux continents
But fly, fly, fly
Mais vole, vole, vole
I repeat here you are wasting your time
Je te le répète, ici, tu perds ton temps
Fly, fly, fly
Vole, vole, vole
And look where the wind blows
Et regarde où va le vent
It's not easy to drop everything like that.
C′est pas facile de tout laisser tomber comme ça
Especially the one you hold in your arms
Surtout celle que tu tiens dans tes bras
But he who does not try
Mais celui qui n'essaie pas
Only makes one mistake
Ne se trompe qu'une seule fois
So take your turn, turn the page, and go away.
Alors prends ton virage et tourne-moi la page et va-t′en
Fly, fly, fly
Vole, vole, vole
Steal the time you have left now.
Vole bien le temps qu′il te reste maintenant
Women, women, women
Donne, donne, donne
Give yourself a good reason
Donne-toi une bonne raison
Over there, the music plays, plays, plays
Là-bas la musique sonne sonne sonne
Still resonates and resonates on the radios
Détonne et résonne toujours dans les radios
Fly, fly, fly
Vole, vole, vole
You will see the wind is good
Tu verras le vent est bon
You're more at peace if you live like an old man and that's good.
T'es plus tranquille si tu vis comme un vieux et c′est bien
And it's funnier to fall in love
C'est bien plus drôle de tomber amoureux
Of a girl or a country
D′une fille ou d'un pays
Who will make you happy
Qui te rendra heureux
So let go of your life
Alors laisse ta vie
Turn turn turn round
Tourner tourner tourner rond
Dance, dance, dance
Danse, danse, danse
In clubs where there are people, where there is life
Dans les boîtes où y a du monde, où y a d′la vie
Dance, dance, dance
Danse, danse, danse
When we dance we forget
Quand on danse, on oublie
Over there, the music plays, plays, plays
Là-bas, la musique sonne sonne, sonne
Still resonates and resonates on the radios
Détonne et résonne toujours dans les radios
Dance, dance, dance
Danse, danse, danse
You'll see how right I am.
Tu verras comme j'ai raison
Dance, dance, dance
Et danse, danse, danse
In clubs where there are people, where there is life
Dans les boîtes où y a du monde, où y a d'la vie
Dance, dance, dance
Danse danse danse
When we dance we forget
Quand on danse, on oublie
Over there, the music plays, plays, plays
Là-bas, la musique sonne, sonne, sonne
Dance, dance, dance
Oui danse danse danse
You'll see how right I am.
Tu verras comme j′ai raison
Dance, dance, dance
Danse danse danse
In clubs where there are people, where there is life
Dans les boîtes où y a du monde, où y a d′la vie
I repeat here you are wasting your time
Je te le répète, ici, tu perds ton temps
When we dance we forget
Quand on danse, on oublie
Dance, dance, dance
Oui danse danse danse
You'll see how right I am.
Tu verras comme j'ai raison
