Traducir a
Você me levou ao aeroporto
You drove me to the airport
Em uma limusine triste, triste
In a sad, sad limousine
Você me disse que me amava
You told me that you loved me
Mas você sabe o que essas palavras significam?
But do you know what the words mean?
Então tchau
So bye
Tchau meu amigo, adeus
Bye my friend, goodbye
Devo encarar a estrada sozinho
I must face the road alone
Mas eu vou conseguir
But I′ll make it
Eu vou conseguir
I'll make it
Eu vou conseguir
I′ll make it
Por conta própria
On my own
Olhando pela janela
Gazing through the window
Da sua triste, triste limusine
Of your sad, sad limousine
Nós falamos sobre o futuro
We spoke 'bout future
Enquanto penso no que poderia ter sido
While thinking about what might have been
Então tchau
So bye
Tchau meu amigo, adeus
Bye my friend, goodbye
Devo encarar a estrada sozinho
I must face the road alone
Mas eu vou conseguir
But I'll make it
Eu vou conseguir
I′ll make it
Eu vou conseguir
I′ll make it
Por conta própria
On my own
Borboletas entre os álibis
Butterflies among the alibis
Despedidas rápidas
Quick goodbyes
Em meio a uma sala cheia de estranhos
Amid a room full of strangers
Laços quebrados envolveram minhas mentiras silenciosas
Broken ties wrapped up my silent lies
Tentando muito não gritar
Trying hard not to scream
Corredores lotados de sorrisos nada convincentes
Crowded aisles of unconvincing smiles
Relógios e mostradores marcam o tempo
Clocks and dials beat out the time
Enquanto ele me encontra aqui parado
As he finds me standing here
Observando você desaparecer
Watching you disappear
Na sua triste limusine
In your sad limousine
Tchau
Bye
Tchau meu amigo, adeus
Bye my friend, goodbye
Devo encarar a estrada sozinho
I must face the road alone
Mas eu vou conseguir
But I'll make it
Eu vou conseguir
I′ll make it
Eu vou conseguir
I'll make it
Por conta própria
On my own
Tchau
Bye
Tchau meu amigo, adeus
Bye my friend, goodbye
Seus olhos dizem tudo o que há para dizer
Your eyes, say all there is to say
Mas eu vou conseguir
But I′ll make it
Eu vou conseguir
I'll make it
Amanhã é outro dia
Tomorrow is another day
Tchau
Bye
Tchau meu amigo, adeus
Bye my friend, goodbye
Devo encarar a estrada sozinho
I must face the road alone
Mas eu vou conseguir
But I′ll make it
Eu vou conseguir
I'll make it
No fim
In the end
Estamos todos sozinhos
We're all alone
