Drones traducción al Francés

Vetusta Morla

Traducir a

Tes lèvres s'habillent longtemps
De largo visten tus labios
Avec les champs de miel et la soif d'été
Con campos de miel y sed de verano
Il y a un refuge entre tes mains
Hay un refugio en tus manos
Les moineaux nichent et tentent de les sauver
Anidan gorriones e intentas salvarlos
Et je n'y peux rien
Y yo no puedo evitarlo
Je répète mille fois un rêve lointain
Repito mil veces un sueño lejano

Je me sens comme un éternel naufragé
Me siento un náufrago eterno
Vouloir récupérer un cadeau échoué
Queriendo agarrar un presente varado
Sur un radeau sans rames
En una balsa sin remos
Chaque souvenir a navigué sur un autre navire
Cada recuerdo zarpó en otro barco

Si tant de temps s'est écoulé
Si tanto tiempo ha pasado
Je ne sais pas comment j'ai une mémoire aussi claire.
No sé cómo tengo un recuerdo tan claro

Aujourd'hui tu m'as manqué
Hoy te he echado de menos
(…)
Y aunque finja estar bien, algo se rompió
(…)
No puedo volver ni salir huyendo

(…)
Hoy huele a fósil quemado
(…)
Los hombres de gris se han llevado otro árbol
(…)
No reconozco mi barrio
(…)
Escucho a los drones cruzar silbando

Aujourd'hui, ça sent le fossile brûlé
Mi hermana busca trabajo
Les hommes en gris ont pris un autre arbre
Tus padres aguantan después de un milagro
Je ne reconnais pas mon quartier
(…)
J'entends les drones qui traversent en sifflant
(…)

Ma sœur cherche un emploi
Si tanto tiempo ha pasado
Tes parents tiennent bon après un miracle
No sé cómo tengo un recuerdo tan claro

Si tant de temps s'est écoulé
Hoy te he echado de menos
Je ne sais pas comment j'ai une mémoire aussi claire.
Y aunque finja estar bien, algo se rompió
(…)
No puedo volver ni salir corriendo

Aujourd'hui tu m'as manqué
(…)

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Vetusta Morla