Traducir a
What would you do if, on waking
¿Qué harías tú si al despertar?
I was an insect on your wall?
¿Fuera un insecto en tu pared?
somthing little, Great angular
Algo sutil, gran angular
that tells nothing and everything sees
Que nada cuenta y todo ve
If on waking, I was still there
Si al despertar, siguiera allí
What would you do being able to be
¿Qué harías tú pudiendo ser?
the dissection of a scalpel?
¿La disección de un bisturí?
If you could graze
Si pudieras rozar
before to advise
Antes de prohibir
The labyrinths of the feast
Los laberintos del festín
If on waking, I was still there
Si al despertar, siguiera allí
you'd want to see what I saw
Querrías ver lo que yo vi
I count to three for scape
Conté hasta tres para escapar
I looked for the wake up to an altar
Busqué la estela hasta un altar
I saw figthing the ying and the yang
Vi discutir al ying y al yang
stabbing themselves from behind
Apuñalarse por detrás
And I heard moaning and saw crying
Y oí gemir y vi llorar
like the unbridled wild beasts
Como las fiera sin domar
and just you sleep there
Y justo allí dormías tú
you whispered to me that on waking, I was still there
Me susurraste que al despertar, siguiera allí
for listening all
Para escucharlo todo
without confessing you the way
Sin confesarte el modo
of being a witness in your feast
De ser testigo en tu festín
Aaah aaah
Aaah aaah
Aaah aaah aah
Aaah aaah aah
