Punto sin retorno traducción al Inglés

Vetusta Morla

Traducir a

There is a threshold, there is a point of no return
Hay un umbral, hay un punto sin retorno
Whether or not the ending, take away the disguise
Sea o no el final, quítame el disfraz
And save our home from ruin
Y salva de la ruina nuestro hogar
It takes me away, the most ferocious inertia
Me lleva lejos, la inercia más feroz

There is a fishing line, get tangled in our rooms
Hay un sedal, haz que enreda nuestros cuartos
Sew me your goodbye, pick up a signal
Cose a mí tu adiós, capta una señal
And pull the hook without mercy
Y tira del anzuelo sin piedad

I will be the sore, the bandage and the pain
Seré la llaga, la venda y el dolor
It takes me away, the most ferocious inertia
Me lleva lejos, la inercia más feroz

Come gale! Come and sweep my papers
¡Ven vendaval! Ven y barre mis papeles
Now we do not care
Ahora nos da igual
If I am not yesterday and there is no fuel left to return
Si no soy el de ayer y ya no queda fuel para volver

I will be the sore, the bandage and the pain
Seré la llaga, la venda y el dolor
It takes me away, it throws me in its cyclone the most ferocious inertia
Me lleva lejos, me arroja en su ciclón la inercia más feroz

We will be ships in full collision
Seremos naves en plena colisión
We will fall slow
Caeremos lento
What a fierce inertia!
¡Qué inercia tan feroz!
I'm riding in your cyclone!
¡Voy montado en su ciclón!

We will follow the line
Seguiremos el sedal
No fuel to return
Sin fuel para regresar
We will follow the line
Seguiremos el sedal
No fuel to return
Sin fuel para regresar
We will follow the line
Seguiremos el sedal
No fuel to return
Sin fuel para regresar

I will cross this new threshold
Cruzaré este nuevo umbral
No fuel to return
Sin fuel para regresar

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Vetusta Morla