Traducir a
You learned to fly, my life!
¡Aprendiste a volar, mi vida!
Well, you're going to fly! (throw him out, Chente!)
¡Pues te vas a volar! (¡échale, Chente!)
I gave you the good
Yo, te di de lo bueno
What I had in my hands
Te traía entre mis manos
I made you a new world
Te formé un mundo nuevo
I gave you my bread
Yo, te di de mi pan
I drank from your rancid
Me bebí de tus rancias
That damn drink
Aquel trago maldito
And today crossed arms
Y hoy cruzada de brazos
You tell me you're leaving
Me dices que te vas
No grudges or anything
Ni rencores ni nada
Only your kisses
Solamente tus besos
Excuse me, darling
Con permiso, cariño
I'm going to keep them
Me los voy a quedar
And of those letters
Y de aquellas cartas
Of love and verses
De amor y de versos
I swear on my mother!
¡Juro por mi madre!
Arriving at my house
Llegando a mi casa
I'm going to burn them
Las voy a quemar
You learned to fly
Aprendiste a volar
Well, you are going to fly
Pues te vas a volar
But not for my heaven
Pero no por mi cielo
That with such tenderness
Que con tanta ternura
I wanted to give you
Yo te quise entregar
You learned to fly
Aprendiste a volar
Well, you are going to fly
Pues te vas a volar
And hopefully in your heaven
Y ojalá que en tu cielo
Don't get tired of your flight
No se canse tu vuelo
Because you are going to cry
Porque vas a llorar
Ah, ha, ha, ha, ha
Ah, ja, ja, ja, ja
You learned to fly
Aprendiste a volar
Well, you are going to fly
Pues te vas a volar
But not for my heaven
Pero no por mi cielo
That with such tenderness
Que con tanta ternura
I wanted to give you
Yo te quise entregar
You learned to fly
Aprendiste a volar
Well, you are going to fly
Pues te vas a volar
And hopefully in your heaven
Y ojalá que en tu cielo
Don't get tired of your flight
No se canse tu vuelo
Because you are going to cry
Porque vas a llorar
You learned to fly
Aprendiste a volar
Well, you are going to fly
Pues te vas a volar
