Traducir a
Even though you waste the time without my love
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
And even though you don't want this love that I'm offering you
Y aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
And despite you don't want to pronounce my humble name
Y aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
Anyway, I still will love you
De cualquier modo, yo te seguiré queriendo
I know you'll never want to love me
Yo sé que nunca tú querrás jamás amarme
That I'm too late for your love
Que a tu cariño llegué demasiado tarde
Don't despise me, it's not my fault, don't be mean
No me desprecies, no es mi culpa, no seas mala
Because you are the one I want to fall in love with
Porque tú eres de quien quiero enamorarme
What harm can I do to love you
¿Qué daño puedo hacerte con quererte?
If you don't love me, I understand you
Si no me quieres tú, yo te comprendo
So well I know that I didn't born to you
Perfectamente sé que no nací yo para ti
But, What can I do? If I already love you
Pero ¿qué puedo hacer si ya te quiero?
Let me live this way
Déjame vivir de esta manera
I love you as is and without conditions
Yo te quiero tal y cual, y sin condiciones
Without waiting for one day you want me like me
Sin esperar que un día tú me quieras como yo
I'm aware that you'll never love me
Consciente estoy, mi amor, que nunca me querrás
Maybe tomorrow I will wake alone
Tal vez mañana yo despierte solo
But, for the momento, I want to be dreaming
Pero por el momento quiero estar soñando
Don't wake me up, don't you see that I'm happy like this
No me despiertes tú, no ves que así yo soy feliz
I am aware, my love, that you are not for me
Consciente estoy, mi amor, que no eres para mí
There's no need for you to despise me
No hay necesidad que me desprecies
You put yourself in my place, what would you do
Tú ponte en mi lugar a ver qué harías
The difference between you and me might be, sweetheart
La diferencia entre tú y yo tal vez sería, corazón
That I, in your place, I would love you
Que yo en tu lugar sí te amaría
