Traducir a
My hands are green field
Mis manos son campo verde
Where they have fed
Donde se han alimentado
My parents, children and siblings
Mis padres hijos y hermanos
And some other guests
Y alguno que otro invitado
With them I dealt with a screw
Con ellas lidie un tornillo
The handles of the plow
Las manceras del arado
With them I cut the firewood
Con ellas corte la leña
For a reheated taco
Pá un taco recalentado
With one I wrote my name
Con una escribi mi nombre
With the other I wrote my song
Con la otra escribi mi canto
With one I wipe my forehead
Con una limpie mi frente
With the other I dried my tears
Con la otra seque mi llanto
With one I wrote my name
Con una escribi mi nombre
With the other I wrote my song
Con la otra escribi mi canto
With one I wipe my forehead
Con una limpie mi frente
With the other I dried my tears
Con la otra seque mi llanto
If I want them, they tell me.
Que si las quiero me dicen
If they are a well-sown field
Si son campo bien sembrado
That with some drizzle
Que con alguna llovisna
They must continue harvesting
Han de seguir cosechando
So that mine can eat
Para que coman los mios
And one or another guest
Y uno que otro invitado
With them I took my mother
Con ellas tome a mi madre
To give him a kiss on the forehead
Pá darle un beso en la frente
I also hugged my father.
También abrace a mi padre
On a silent wolf day
En un dia lobo callado
Speechless Peladio
Peladio sin palabras
The hands are the ones that spoke.
Las manos son las que hablaron.
With one I wrote my name
Con una escribi mi nombre
With the other I wrote my song
Con la otra escribi mi canto
With one I wipe my forehead
Con una limpie mi frente
With the other I dried my tears
Con la otra seque mi llanto
With one I wrote my name
Con una escribi mi nombre
With the other I wrote my song
Con la otra escribi mi canto
With one I wipe my forehead
Con una limpie mi frente
With the other I dried my tears
Con la otra seque mi llanto
If I want them, they tell me.
Que si las quiero me dicen
To them I know my song
A ellas si se mi canto
