Traducir a
Fly, yearning, fly
Flieg, Sehnsucht flieg
Victory, hope, victory
Sieg, Hoffnung sieg
Make dreams come true
Mach die Träume wahr
(…)
Mach dass es wird wie es einmal war
(…)
Glück, was ist Glück?
(…)
Stolz, was ist Stolz?
(…)
Wenn du traurig bist
(…)
Und dir die Nacht wie ein Stein auf der Seele liegt
(…)
Ich gebe auf, jetzt stehe ein
(…)
Ich will bei dir sein
Happiness, what is happiness
Ich brauch deine Liebe
Pride, what is pride
Ich sehne mich nach Gefühlen
When you are sad
Ich bin allein
And the night is like a stone on your soul?
Lass mich heut Nacht bei dir sein
I give up, admit it
(…)
I want to be with you
(…)
I need your love
Nachts lieg ich wach
I yearn myself to feelings
Und denke nach
I am alone
Warum hab ich mich getrennt von dir?
Let me be with you tonight
Der Grund dafür liegt so fern von mir
(…)
Was wollte ich?
(…)
Was es auch war, ich bekam es nicht
(…)
Ich brauch deine Liebe
(…)
Ich sehne mich nach Gefühlen
(…)
Ich bin allein
(…)
Lass mich heut Nacht bei dir sein
Why did I separate from you
Hinterm Horizont meiner Dunkelheit
The reason for this is so far from me
Glänzt ein Silberstrahl deiner Zärtlichkeit
What did I want?
Wieder mal dem Glück in die Augen seh′n
Whatever it was, I did not get it
Wieder mal allein zu zweit verloren geh'n
I need your love
Dich ganz nah zu spür′n, davon träume ich
I yearn myself to feelings
Flüstern was mein Herz mir sagt: Ich liebe dich
I am alone
(…)
Let me be with you tonight
(…)
Beyond the horizon of my darkness
(…)
A silver lining shines with your tenderness
(…)
Looking happiness in an eye again
(…)
Once again get lost alone as a couple
(…)
To feel you very close, I dream of
(…)
