Traducir a
Do not leave me,
Ne me quitte pas.
You must forget,
Il faut oublier,
Everything can be forgotten,
Tout peut s′oublier,
That already fled.
Qui s'enfuit déjà.
Forget time
Oublier le temps
Misunderstandings
Des malentendus
And lost time
Et le temps perdu
To know how.
À savoir comment.
Forget these hours
Oublier ces heures
Sometimes killing
Qui tuaient parfois
A shots why
À coups de pourquoi
The heart of happiness.
Le cœur du bonheur.
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas.
I will offer you
Moi, je t′offrirai
Pearls of rain
Des perles de pluie
Coming from countries
Venues de pays
Where it doesn't rain.
Où il ne pleut pas.
I'll dig the earth
Je creuserai la terre
Until after I die
Jusqu'après ma mort
To cover your body
Pour couvrir ton corps
Gold and light.
D'or et de lumière.
I will make a domain
Je ferai un domaine
Where love will be king,
Où l′amour sera roi,
Where love will be law,
Où l′amour sera loi,
Where you will be queen.
Où tu seras reine.
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas.
Do not leave me,
Ne me quitte pas.
I will invent you
Je t'inventerai
Foolish words
Des mots insensés
That you will understand.
Que tu comprendras.
I will talk to you
Je te parlerai
Of these lovers
De ces amants-là
Who have seen twice
Qui ont vu deux fois
Their hearts are set on fire.
Leurs cœurs s′embraser.
I will tell you
Je te raconterai
The story of this king
L'histoire de ce roi
Death of not having
Mort de n′avoir pas
Was able to meet you.
Pu te rencontrer.
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas.
We have often seen
On a vu souvent
Rebound Fire
Rejaillir le feu
From the ancient volcano
De l'ancien volcan
Who we thought was too old.
Qu′on croyait trop vieux.
He is it seems,
Il est, paraît-il,
Scorched lands
Des terres brûlées
Giving more wheat
Donnant plus de blé
Than a better April.
Qu'un meilleur avril.
And when evening comes,
Et quand vient le soir,
So that a sky blazes,
Pour qu'un ciel flamboie,
The Red and the Black
Le rouge et le noir
Don't they marry?
Ne s′épousent-ils pas?
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas.
Do not leave me,
Ne me quitte pas.
I don't want to cry anymore,
Je ne veux plus pleurer,
I don't want to talk anymore.
Je ne veux plus parler.
I will hide there
Je me cacherai là
Looking at you,
À te regarder,
Dance and smile
Danser et sourire
And listening to you
Et à t′écouter
Sing and then laugh.
Chanter et puis rire.
Let me become
Laisse-moi devenir
The shadow of your shadow,
L'ombre de ton ombre,
The shadow of your hand,
L′ombre de ta main,
The shadow of your dog.
L'ombre de ton chien.
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas,
Do not leave me,
Ne me quitte pas.
