Traducir a
Dices que no soy más que un amigo
You say I′m nothing but a friend
Y todo asunto tiene que terminar.
And every matter has to end
Pero quién puede decirlo
But who can tell
Puede que nunca te fijes en mí
You may never notice me at all
Pero estaré aquí cada vez que llames.
But I'll be here each time you call
Para quien lo pueda decir
For who can tell
Solo soy el único en todos los sentidos
I′m just the one in every way
Das por sentado todos los días
You take for granted every day
Lo sé muy bien
I know so well
Entonces, ¿por qué cuando estás tan bajo como puedes estar?
So why when you're as low as you can be
¿Por qué siempre recurres a mí?
Why do you always turn to me
Oh, ¿quién puede decirlo?
Oh, who can tell
¿Quién puede decirlo?
Who can tell
Quizás algún día, quizás de alguna manera.
Maybe someday, maybe someway
Te darás cuenta
You'll realize
Yo soy a quien amas
I′m the one that you do love
Tal vez el amor verdadero te abra los ojos.
Maybe true love will open your eyes
Así que, cualquier cosa que digas o hagas,
So whatever you may say or do
Sé que iré contigo.
I know I′ll go along with you
Para quien lo pueda decir
For who can tell
Aunque sólo soy el que camina detrás
Though I'm just the one who walks behind
Quizás mi amor te haga cambiar de opinión.
Perhaps my love will change your mind
Sí, ¿quién lo sabe?
Yes, who can tell
¿Quién puede decirlo?
Who can tell
Quizás algún día, quizás de alguna manera.
Maybe someday, maybe someway
Te darás cuenta
You′ll realize
Yo soy a quien amas
I'm the one that you do love
Tal vez el amor verdadero te abra los ojos.
Maybe true love will open your eyes
¿Quién puede decirlo?
Who can tell
Quizás algún día, quizás de alguna manera.
Maybe someday, maybe someway
Te darás cuenta
You′ll realize
Yo soy a quien amas
I'm the one that you do love
Tal vez el amor verdadero te abra los ojos.
Maybe true love will open your eyes
