Beloved traducción al Francés

VNV Nation

Traducir a

Il fait plus froid qu'avant
It′s colder than before
Les saisons ont pris tout ce pour quoi elles étaient venues
The seasons took all they had come for
Maintenant l'hiver danse ici
Now winter dances here
Cela semble si approprié, vous ne trouvez pas ?
It seems so fitting, don't you think?
Pour habiller le sol de blanc et de gris
To dress the ground in white and grey
C'est si calme que je peux entendre
It′s so quiet I can hear
Mes pensées touchent chaque seconde
My thoughts touching every second
Que j'ai passé à t'attendre
That I spent waiting for you
Les circonstances me permettent
Circumstances afford me
Pas de seconde chance pour te le dire
No second chance to tell you
Combien tu m'as manqué
How much I've missed you

Ma bien-aimée, tu sais
My beloved, do you know
Quand le vent chaud revient
When the warm wind comes again
Une autre année va commencer à passer
Another year will start to pass
Et s'il te plaît, ne me demande pas pourquoi je suis ici
And please don't ask me why I′m here
Quelque chose de plus profond m'a amené
Something deeper brought me
Qu'un besoin de se souvenir
Than a need to remember

Nous étions autrefois jeunes et dotés d'ailes
We were once young and blessed with wings
Aucune hauteur ne pourrait nous garder hors de leur portée
No heights could keep us from their reach
Aucun lieu sacré où nous ne nous sommes envolés
No sacred place we did not soar
Des choses encore plus grandes brûlaient en nous
Still greater things burned within us
Je ne regrette pas les choix que j'ai faits
I don′t regret the choices that I've made
Je sais que tu ressens la même chose
I know you feel the same

Ma bien-aimée, tu sais
My beloved, do you know
Combien de fois j'ai regardé les nuages
How many times I stared at clouds
Pensant que je t'ai vu là-bas
Thinking that I saw you there
Ce sont des sentiments qui ne passent pas si facilement
These are feelings that do not pass so easily
Je ne peux pas oublier ce que nous prétendions être le nôtre
I can′t forget what we claimed was ours

Des moments perdus, même s'il reste du temps
Moments lost, though time remains
Je suis tellement fier de ce que nous étions
I am so proud of what we were
Aucune douleur ne reste, aucun sentiment
No pain remains, no feeling
L'éternité attend
Eternity awaits
Accorde-moi des ailes pour que je puisse voler
Grant me wings that I might fly
Mon âme agitée aspire
My restless soul is longing
Aucune douleur ne reste, aucun sentiment
No pain remains, no feeling
L'éternité attend
Eternity awaits

Ma bien-aimée, tu sais
My beloved, do you know
Quand le vent chaud revient
When the warm wind comes again
Une autre année va commencer à passer
Another year will start to pass
Et s'il te plaît, ne me demande pas pourquoi je suis ici
And please don't ask me why I′m here
Quelque chose de plus profond m'a amené
Something deeper brought me
Qu'un besoin de se souvenir
Than a need to remember
Ma bien-aimée, tu sais
My beloved, do you know
Combien de fois j'ai regardé les nuages
How many times I stared at clouds
Pensant que je t'ai vu là-bas
Thinking that I saw you there
Ce sont des sentiments qui ne passent pas si facilement
These are feelings that do not pass so easily
Je ne peux pas oublier ce que nous prétendions être nôtre
I can't forget what we claimed as ours

Des moments perdus, même s'il reste du temps
Moments lost, though time remains
Je suis tellement fier de ce que nous étions
I am so proud of what we were
Aucune douleur ne reste, aucun sentiment
No pain remains, no feeling
L'éternité attend
Eternity awaits
Accorde-moi des ailes pour que je puisse voler
Grant me wings that I might fly
Mon âme agitée aspire
My restless soul is longing
Aucune douleur ne reste, aucun sentiment
No pain remains, no feeling
L'éternité attend
Eternity awaits

Des moments perdus, même s'il reste du temps
Moments lost, though time remains
Je suis tellement fier de ce que nous étions
I am so proud of what we were
Aucune douleur ne reste, aucun sentiment
No pain remains, no feeling
L'éternité attend
Eternity awaits
Accorde-moi des ailes pour que je puisse voler
Grant me wings that I might fly
Mon âme agitée aspire
My restless soul is longing
Aucune douleur ne reste, aucun sentiment
No pain remains, no feeling
L'éternité attend
Eternity awaits

Des moments perdus, même s'il reste du temps
Moments lost, though time remains
Je suis tellement fier de ce que nous étions
I am so proud of what we were
Aucune douleur ne reste, aucun sentiment
No pain remains, no feeling
L'éternité attend
Eternity awaits
Accorde-moi des ailes pour que je puisse voler
Grant me wings that I might fly
Mon âme agitée aspire
My restless soul is longing
Aucune douleur ne reste, aucun sentiment
No pain remains, no feeling
L'éternité attend
Eternity awaits

Desarrollado por musixmatch