Traducir a
Tout le monde cherche cette chose
Everybody′s looking for that something
Une chose qui rend tout complet
One thing that makes it all complete
Tu le trouve dans les lieux les plus étranges
You find it in the strangest places
Des endroits que tu ne saves pas que cela pourrait être
Places you never knew it could be
Certains le trouvent face à leurs enfants
Some find it in the face of their children
Certains le trouvent dans les yeux de leur amant
Some find it in their lover's eyes
Qui peut nier la joie qu'il apporte
Who can deny the joy it brings
Quand tu as trouvé cette chose spéciale
When you′ve found that special thing
Tu campagnols sans ailes
You're flying without wings
Certains trouvent qu'il partage tous les matins
Some find it sharing every morning
Certains dans leur vie solitaire
Some in their solitary lives
Tu le trouverais dans les mots des autres
You'll find it in the words of others
Une simple ligne peut-tu faire rire ou pleurer
A simple line can make you laugh or cry
Tu le trouverais dans l'amitié la plus profonde
You′ll find it in the deepest friendship
Le genre que tu chéris toute ta vie
The kind you cherish all your life
Et quand tu sais combien ça veut dire
And when you know how much that means
Tu aves trouvé cette chose spéciale
You′ve found that special thing
Tu campagnols sans ailes
You're flying without wings
Donc, aussi impossible qu'ils puissent paraître
So, impossible as they may seem
Tu dois te battre pour chaque rêve
You′ve got to fight for every dream
Parce que qui doit savoir lequel tu as laissé partir
'Cause who′s to know which one you let go
T'aurait rendu complet
Would have made you complete
Eh bien pour moi, c'est se réveiller à côté de toi
Well for me, it's waking up beside you
Pour regarder le levier du soleil sur ton visage
To watch the sunrise on your face
Savoir que je peux dire "je t'aime"
To know that I can say I love you
En tout temps ou en tout lieu
In any given time or place
Ce sont de petites choses que je suis le seul à connaître
It′s little things that only I know
Ce sont les choses qui te font mienne
Those are the things that make you mine
Et c'est comme voler sans ailes
And it's like flying without wings
parce que tu es ma chose spéciale
'Cause you′re my special thing
Je vole sans ailes
I′m flying without wings
Et tu es l'endroit où ma vie commence
And you're the place my life begins
Et tu seras là où ça se termine
And you′ll be where it ends
Je vole sans ailes
I'm flying without wings
Et c'est la joie que tu apportes
And that′s the joy you bring
Je vole sans ailes
I'm flying without wings
