Greased Lightnin’ traducción al Portugués

Westlife

Traducir a

Relâmpago lubrificado
Greased Lightnin′
Por que esse carro é automático?
Why, this car is automatic
É sistemático
It's systematic
É... hi-dromático
It′s... hy-dromatic
Ora, é um raio lubrificado!
Why, it's greased lightnin'!

Vamos pegar alguns levantadores de cima e quatro quads de barril, oh
We′ll get some overhead lifters and four barrell quads, oh
Yeah
Yeah
Continue falando, continue falando
Keep talkin′, woah keep talkin
Injeção de combustível cortada, hastes cromadas, oh sim
Fuel injection cut off, chrome plated rods, oh yeah
Eu vou pegar o dinheiro, vou matar pra pegar o dinheiro
I'll get the money, I′ll kill to get the money
Com quatro marchas no chão, eles estarão esperando na porta
With a four-speed on the floor, they'll be waitin′ at the door
Você sabe, sem dúvida, estaremos realmente fazendo
You know without a doubt, we'll be really makin′ out
Para luz lubrificada
For greased lightnin'

Vai luz lubrificada, você está queimando o quarto de milha
Go greased lightnin', you′re burnin′ up the quarter mile
(Relâmpago lubrificado, vai relâmpago lubrificado)
(Greased lightnin', go greased lightnin′)
Vai relâmpago lubrificado, você está atravessando o laboratório de calor
Go greased lightnin', you′re cruisin' through the heat-lab
Tentativas
Trial
(Relâmpago lubrificado, vai relâmpago lubrificado)
(Greased lightnin′, go greased lightnin')
Mark: Você é supremo, as garotas vão gritar
You are supreme, the chicks'll scream
Para luz lubrificada
For greased lightnin′

Vamos pegar algumas lanternas francesas roxas e trinta polegadas
We′ll get some purple, French tail-lights and thirty inch
Barbatanas, oh sim
Fins, oh yeah
Palomino dashboard e gêmeos duelo silenciador, oh sim
Palomino dashboard, and duel muffler twins, oh yeah
Com novos pistões, plugues e choques, eu posso tirar isso das minhas rochas
With new pistons, plugs and shocks, I can get it off my rocks
Kiann: Você sabe que eu não estou me gabando, ela é um verdadeiro vagão de arrastar
You know that I ain't braggin′, she's a real draggin′ waggon
Relâmpago lubrificado
Greased lightnin'

Vai luz lubrificada, você está queimando o quarto de milha
Go greased lightnin′, you're burnin' up the quarter mile
(Relâmpago lubrificado, vai relâmpago lubrificado)
(Greased lightnin′, go greased lightnin′)
Vai relâmpago lubrificado, você está atravessando o laboratório de calor
Go greased lightnin', you′re cruisin' through the heat-lab Trial
(Relâmpago lubrificado, vai relâmpago lubrificado)
(Greased lightnin′, go greased lightnin')
Mark: Você é supremo, as garotas vão gritar
You are supreme, the chicks′ll scream
Para luz lubrificada
For greased lightnin'

Vai luz lubrificada, você está queimando o quarto de milha
Go greased lightnin', you′re burnin′ up the quarter mile
(Relâmpago lubrificado, vai relâmpago lubrificado)
(Greased lightnin', go greased lightnin′)
Vai relâmpago lubrificado, você está atravessando o laboratório de calor
Go greased lightnin', you′re cruisin' through the heat-lab
Tentativas
Trial
(Relâmpago lubrificado, vai relâmpago lubrificado)
(Greased lightnin′, go greased lightnin')
Mark: Você é supremo, as garotas vão gritar
You are supreme, the chicks'll scream
Para luz lubrificada
For greased lightnin′

Vai luz lubrificada, você está queimando o quarto de milha
Go greased lightnin′, you're burnin′ up the quarter mile
(Relâmpago lubrificado, vai relâmpago lubrificado)
(Greased lightnin', go greased lightnin′)
Vai relâmpago lubrificado, você está atravessando o laboratório de calor
Go greased lightnin', you′re cruisin' through the heat-lab
Tentativas
Trial
(Relâmpago lubrificado, vai relâmpago lubrificado)
(Greased lightnin', go greased lightnin′)
Você é supremo, os filhotes vão engraxar
You are supreme, the chicks′ll cream
Para luz lubrificada, luz, luz, luz
For greased lightnin', lightnin′, lightnin', lightnin′
Relâmpago, relâmpago, relâmpago, relâmpago
Lightnin', lightnin′, lightnin', lightnin'
Sim-sim
Ye-ee-eah

Desarrollado por musixmatch