Credit Card Baby traducción al Portugués

Wham!

Traducir a

Você disse que amava
You said that you loved me
E eu pensei que era verdade
I thought that it was true
Você disse que precisava de mim
You said that you needed me
E amor, eu acreditei nisso também
And baby I believed that, too

Eu pensei que você era tímida
I thought that you were shy
Mas eu soube o que você queria com um piscar de olhos
But you put me straight with a wink of your eye
Eu deveria ter sabido melhor, eu sei
I should′ve known better, I know
Mas agora minhas mãos estão na carteira toda vez que te vejo chorar
But now my hands in my pockets every time I see you cry

As pessoas te acham doce
People think that you're just so sweet
Mas eles não te conhecem como eu conheço.
But they don′t know you quite like I do
Aposto que elas pensam que eu sou um cara de sorte
I guess they think that I'm a lucky guy
Mas você não está enganando todo mundo.
But you're not fooling everybody

Você pode pegar meu cartão de crédito, querida
You can have my credit card, baby
Mas tire mãos do meu coração, moça
But keep your red hot fingers off of my heart, lady
Tudo que eu sei é o que eu vejo
All I know is what I see
Você está recebendo o que quer não é só eu
You′re getting what you want and girl, it ain′t just me
Não importa o quanto você chore, eu não vou entregar nenhum amor
No matter how you cry, I'm not giving any love away
Você acha que sou louco?
Do you think I′m crazy?
Tudo que eu sei é o que eu vejo
All I know is what I see
Mas o que posso fazer quando você finge isso
But what can I do when you pretend that
Você está apaixonado por mim, querido?
You're in love with me, baby?

Não digas que me amas
Don′t tell me you love me
Porque eu sei que não é verdade.
Because I know that it's not true
Diz apenas que precisas do meu dinheiro
Just tell me you need my money
Garota, você sabe que eu darei pra você.
Girl, you know I′ll give it to you

Entre o oceano e o céu
Between the ocean and the sky
Existem coisas que você não pode comprar.
There are things that you can't buy
E se você olhar você verá, um deles sou eu
And if you look you'll see, one of them is me
Tira as mãos dos meus bolsos
Take your hands out of my pockets
Escava até o dia em que morreres
Digging ′til the day you die

As pessoas te acham doce
People think that you′re just so sweet
Mas eles não te conhecem como eu conheço.
But they don't know you quite like I do
Aposto que elas pensam que eu sou um cara de sorte
I guess they think that I′m a lucky guy
Mas você não está enganando todo mundo.
But you're not fooling everybody

Você pode pegar meu cartão de crédito, querida
You can have my credit card, baby
Mas tire mãos do meu coração, moça
But keep your red hot fingers off of my heart, lady
Tudo que eu sei é o que eu vejo
All I know is what I see
Você está recebendo o que quer não é só eu
You′re getting what you want and girl, it ain't just me
Não importa o quanto você chore, eu não vou entregar nenhum amor
No matter how you cry, I′m not giving any love away
Você acha que sou louco?
Do you think I'm crazy?
Tudo que eu sei é o que eu vejo
All I know is what I see
Mas o que posso fazer quando você finge isso
But what can I do when you pretend that
Você está apaixonado por mim, querido?
You're in love with me, baby?

Mas eles não te conhecem como eu conheço.
They don′t know you quite like I do
Mas não estás a enganar ninguém
And you′re not fooling anybody

Você pode pegar meu cartão de crédito, querida
You can have my credit card, baby
Mas tire mãos do meu coração, moça
But keep your red hot fingers off of my heart, lady
Tudo que eu sei é o que eu vejo
All I know is what I see
Você está recebendo o que quer não é só eu
You're getting what you want and girl, it ain′t just me
Não importa o quanto você chore, eu não vou entregar nenhum amor
No matter how you cry, I'm not giving any love away
Você acha que sou louco?
Do you think I′m crazy?
Tudo que eu sei é o que eu vejo
All I know is what I see
Mas o que posso fazer quando você finge isso
But what can I do when you pretend that
Você está apaixonado por mim?
You're in love with me?

São as coisas que fazes a ti mesma
These are the things that you′ve made for yourself
Você tem que aproveitar suas oportunidades ou ficar na prateleira
You've gotta take your opportunities or stay on the shelf
Você quer ficar por perto
You wanna stay around
Bem, tudo bem
Well, that's okay
É apenas um jogo que jogamos
It′s just a game that we play
Não importa o quanto você chore, eu não vou entregar nenhum amor
No matter how you cry, I′m not giving any love away
Você acha que sou louco?
Do you think I'm crazy?
Tudo que eu sei é o que eu vejo
All I know is what I see
Mas o que posso fazer quando você finge isso
But what can I do when you pretend that
Você está apaixonado por mim?
You′re in love with me?

Desarrollado por musixmatch