Traducir a
Je te veux, j'ai besoin de ta rime
I want you, I need your rhyme
Mais tu n'arrêtes pas de dire, bébé, ça va prendre du temps
But you keep saying, babe, it′s gonna take time
Je connais le chagrin d'amour que je t'ai fait traverser
I know the heartache I put you through
Crois-moi, bébé, je vais me rattraper
Believe me, babe, I'm gonna make it up to you
Tu es la raison
You are the reason
Je suis à genoux
I′m down on my knees
Je te supplie de me donner une chance
I'm begging you to give me a chance
Si seulement tu le pouvais
If only you would
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Pour vous le prouver
To prove it to you
Tant de sentiments que je ne peux pas expliquer
So many feelings I can't explain
Je n'ai jamais pensé que je te ferais jamais souffrir
I never thought I′d ever ′cause you any pain
Maintenant je suis seul ici et je ne peux pas me cacher
Now I'm alone here and I can′t hide
Le soleil ne brille pas pour moi sans toi à mes côtés
The sun don't shine for me without you by my side
Tu es la raison
You are the reason
Je suis à genoux
I′m down on my knees
Je te supplie de me donner une chance
I'm begging you to give me a chance
Si seulement tu le pouvais
If only you would
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Pour vous le prouver
To prove it to you
Je vais le prouver, woah
I′m gonna prove it, woah
Je te veux juste à mes côtés
I want you right by my side
Parce que tu es le seul qui me garde satisfait
'Cause you're the only one who keeps me satisfied
J'ai besoin de ton amour, j'ai besoin de tes charmes
I need your loving, I need your charms
Je ne supporte pas l'idée de toi dans les bras de quelqu'un d'autre
Can′t stand the thought of you in someone else′s arms
Tu es la raison
You are the reason
Je suis à genoux
I'm down on my knees
Je te supplie de me donner une chance
I′m begging you to give me a chance
Si seulement tu le pouvais
If only you would
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Baby, give me just a little more time
Donnez-moi juste un peu plus de temps
Give me just a little more time
Tu dois me donner juste un peu plus de temps.
You've got to give me just a little more time
Pour vous le prouver
To prove it to you
Et je vais le prouver
And I′m gonna prove it
