Traducir a
Você se lembra de estar na praia
Do you remember standing on the shore
Cabeça nas nuvens, seus bolsos cheios de sonhos
Your head in the clouds, your pockets filled with dreams?
Rumo à glória nos sete mares da vida
Bound for glory on the seven seas of life
Mas, o oceano é mais profundo do que parece
But the ocean is deeper than it seems
O vento estava com você, quando você partiu na maré da manhã
The wind was with you when you left on the morning tide
Você define sua vela para uma ilha ao sol,
You set your sail for an island in the sun
No horizonte, nuvens escuras à frente,
On the horizon, dark clouds up ahead
Porque a tempestade acaba de começar
For the storm has just begun
Leve-me com você, leve-me para longe
Take me with you, take me far away
Leve-me para uma costa distante
And lead me to the distant shore
Navegue seu navio através da água,
Sail your ship across the water
Espalhe suas asas pelo céu
Spread your wings across the sky
Aproveite o tempo para ver, você é quem tem a chave
Take the time to see, you′re the one who holds the key
Ou os veleiros passarão por você
The sailing ships will pass you by
Você chora por misericórdia quando pensa que perdeu seu caminho
You cry for mercy when you think you've lost your way
Você deriva sozinho, se toda a sua esperança se for
You drift alone if all your hope is gone
Mas encontre a força e você verá que controla seu destino
But find the strength and you will see that you control your destiny
Depois de tudo dito e feito
After all is said and done
Então me leve com você, me leve para longe
So take me with you, take me far away
Leve-me para uma costa distante
And lead me to the distant shore
Navegue seu navio através da água,
Sail your ship across the water
Espalhe suas asas pelo céu
Spread your wings across the sky
Aproveite o tempo para ver, você é quem tem a chave
Take the time to see, you′re the one who holds the key
Ou veleiros passarão,
The sailing ships will pass
Veleiros vão passar por você,
Sailing ships will pass you
Ou os veleiros passarão por você
Sailing ships will pass you by
Leve-me com você, leve-me para longe
Take me with you, take me far away
Nós vamos montar no vento através do céu
We'll ride the wind across the sky
Espalhe suas asas e você verá
Spread your wings and you will see
Você controla, seu destino
You control your destiny
Assim veleiros não passam por você
So sailing ships don't pass you by
Então me leve com você, me leve para longe
So take me with you, take me far away
Nós vamos montar no vento através do céu
We′ll ride the wind across the sky
Espalhe suas asas e você verá
Spread your wings and you will see
Você controla, seu destino
You control your destiny
Assim veleiros não passam,
So sailing ships don′t pass
Veleiros vão passar por você,
Sailing ships don't pass you
Assim veleiros não passam por você
Sailing ships don′t pass you by
Querida, querida, querida, querida
Baby, baby, baby, baby
Você vai descobrir que você é a única
You'll find that you′re the only one
Que pode navegar seu navio através do céu
Can sail your ship across the
Céu
Sky
