Traducir a
Ogni giorno che vivo
Each day I live
Voglio che sia
I want to be
Un giorno per dare il meglio di me
A day to give the best of me
Io sono unica
I′m only one
Ma non da sola
But not alone
Il mio giorno più bello
My finest day
È ancora sconosciuto
Is yet unknown
Ho spezzato il mio cuore
I broke my heart
Per ogni cosa che ho guadagnato
For every gain
Per assaggiare il dolce
To taste the sweet
Ho affrontato il dolore
I face the pain
Sono risorta e caduta
I rise and fall
Tuttavia attraverso tutto questo
Yet through it all
Molto rimane
This much remains
Voglio un momento nel tempo
I want one moment in time
Quando sono più di quello che pensavo di poter essere
When I'm more than I thought I could be
Quando tutti i miei sogni seguono un battito del cuore
When all of my dreams are a heart beat away
E le risposte dipendono da me
And the answers are all up to me
Dammi un momento nel tempo
Give me one moment in time
In cui gareggio col destino
When I′m racing with destiny
E in quel momento
And in that one moment of time
Sentirò
I will feel
Sentirò l'eternita
I will feel eternity
Ho vissuto per essere
I've lived to be
La migliore
The very best
Volevo tutto
I want it all
Non avevo tempo per niente di meno
No time for less
Ho fatto programmi
I've laid the plans
Ora metto le possibilità
Now lay the chance
Qui nelle mie mani
Here in my hands
Dammi un momento nel tempo
Give me one moment in time
Quando sono più di quello che pensavo di poter essere
When I′m more than I thought I could be
Quando tutti i miei sogni seguono un battito del cuore
When all of my dreams are a heart beat away
E le risposte dipendono da me
And the answers are all up to me
Dammi un momento nel tempo
Give me one moment in time
In cui gareggio col destino
When I′m racing with destiny
E in quel momento
And in that one moment of time
Sentirò
I will feel
Sentirò l'eternita
I will feel eternity
Sei un vincente per tutta la vita
You're a winner for a lifetime
Se afferri quel momento
If you seize that one moment in time
Fallo splendere
Make it shine
Dammi un momento nel tempo
Give me one moment in time
Quando sono più di quello che pensavo di poter essere
When I′m more than I thought I could be
Quando tutti i miei sogni seguono un battito del cuore
When all of my dreams are a heart beat away
E le risposte dipendono da me
And the answers are all up to me
Dammi un momento nel tempo
Give me one moment in time
In cui gareggio col destino
When I'm racing with destiny
E in quel momento
And in that one moment of time
Sarò
I will be
Sarò
I will be
Sarò libera
I will be free
Sarò, sarò libera
I will be I will be free
