Traducir a
Le ciel bleu me sourit
Blue skies smilin′ at me
Je ne vois rien d'autre que le ciel bleu
Nothin' but blue skies do I see
Les oiseaux bleus chantent une chanson
Blue birds singin′ a song
Rien que du ciel bleu à partir de maintenant
Nothin' but blue skies from now on
Je n'ai jamais vu le soleil briller si fort,
I never saw the sun shinin' so bright,
Je n'ai jamais vu les choses aller aussi bien
never saw things goin′ so right
Remarquant les jours qui se précipitent,
Noticing the days hurrying by,
Quand tu es amoureux, comment ils volent
when you′re in love, my how they fly by
Des jours bleus, tous partis
Blue days, all of them gone
Rien que du ciel bleu à partir de maintenant
Nothin' but blue skies from now on
Le ciel bleu me sourit
Blue skies smilin′ at me
Je ne vois rien d'autre que le ciel bleu
Nothin' but blue skies do I see
Des jours bleus, tous partis
Blue days, all of them gone
Rien que du ciel bleu à partir de maintenant
Nothin′ but blue skies from now on
Le ciel bleu me sourit
Blue skies smilin' at me
Je ne vois rien d'autre que le ciel bleu
Nothin′ but blue skies do I see
Des jours bleus, tous partis
Blue days, all of them gone
Rien que du ciel bleu à partir de maintenant
Nothin' but blue skies from now on
Le ciel bleu me sourit
Blue skies smilin' at me
Je ne vois rien d'autre que le ciel bleu
Nothin′ but blue skies do I see
Des jours bleus, tous partis
Blue days, all of them gone
Rien que du ciel bleu à partir de maintenant
Nothin′ but blue skies from now on
