Traducir a
La première fois qu'il l'a vue
The first time that he saw her
Il savait que tout avait changé
He knew everything had changed
Du jour au lendemain, l'amour a commencé à fleurir
Overnight, love started blooming
Comme la première rose du printemps
Like the first rose of spring
Des cheveux auburn comme un lever de soleil
Auburn hair like a sunrise
Le plus doux sourire qu'il ait jamais vu
Sweetest smile he′d ever seen
Des papillons, ils dansaient autour d'elle
Butterflies, they danced around her
Comme la première rose du printemps
Like the first rose of spring
L'été n'aurait jamais commencé
Summertime would've never started
Et l'hiver ne finirait jamais
And wintertime would never end
Elle a coloré sa vie, lui a ouvert les yeux
She colored his life, opened his eyes
À des choses dont il n'aurait jamais rêvé
To things he′d never dream
Sans la première rose du printemps
Without the first rose of spring
Lui a donné des enfants comme un jardin
Gave him children like a garden
Je leur ai donné tout l'amour dont ils avaient besoin
Gave 'em all the love they'd need
Pour grandir forte, elle a construit une maison
To grow up strong, she made a home
Et chaque année, il l'amenait
And every year he′d bring her
La première rose du printemps
The first rose of spring
La dernière fois qu'il l'a vue
The last time he saw her
Il savait que tout avait changé
He knew everything had changed
Il a dit au revoir et a laissé les larmes tomber comme la pluie
He said goodbye and let the tears fall like rain
Sur la première rose du printemps
On the first rose of spring
