Traducir a
Tu dis que ton cœur ne se brisera jamais
You say your heart will never break
Eh bien, je l'espère pour toi
Well, I hope so, for your sake
Mais le bonheur est parfois dur
But happiness is sometimes hard
Pour que les cœurs s'accrochent
For hearts to cling to
Tu dis qu'il sera toujours avec toi
You say he′ll always be with you
Je l'espère, pour toi
I hope so, for your sake
Mais devrait-il trouver quelqu'un de nouveau
But should he find somebody new
Que feriez-vous?
What would you do?
Si vous aviez tort, l'avoueriez-vous ?
If you were wrong, would you confess?
Je ne le saurais pas, mais je pourrais deviner
I wouldn't know, but I could guess
Que tu agirais comme moi
That you would act the same as I
Et pleure, pleure
An′ cry, cry
Et si ces choses se réalisent un jour
And should these things ever come true
Quand l'amour sera parti, que ferais-tu ?
When love is gone, what would you do?
Accepteriez-vous mon amour pour vous ?
Would you accept my love for you?
Je l'espère, pour mon bien
I hope so, for my sake
Si vous aviez tort, l'avoueriez-vous ?
If you were wrong, would you confess?
Je ne le saurais pas, mais je pourrais deviner
I wouldn't know, but I could guess
Que tu agirais comme moi
That you would act the same as I
Et pleure, pleure
An' cry, cry
Et si ces choses se réalisent un jour
And should these things ever come true
Quand l'amour sera parti, que ferais-tu ?
When love is gone, what would you do?
Accepteriez-vous mon amour pour vous ?
Would you accept my love for you?
Je l'espère, pour mon bien
I hope so, for my sake
