Traducir a
Eh bien, il est arrivé à Blue Rock, poussiéreux et fatigué
Well, he rode into Blue Rock, dusty an′ tired
Et il lui a trouvé une chambre pour la nuit
An' he got him a room for the night
Il était allongé là en silence avec trop de choses en tête.
He lay there in silence with too much on his mind
J'espère toujours qu'il n'avait pas raison
Still hopin′ that he was not right
Mais il les a trouvés ce soir-là dans une taverne de la ville
But he found them that evenin' at a tavern in town
Dans un petit endroit calme et isolé
In a quiet little out of the way place
Et ils se sourirent l'un à l'autre quand il franchit la porte
And they smiled at each other when he walked through the door
Et ils sont morts avec le sourire aux lèvres
And they died with their smiles on their faces
Ils sont morts avec le sourire aux lèvres
They died with the smile on their face
Ne le commandez pas, ne le contrariez pas
Don't boss him, don′t cross him
Il est sauvage dans son chagrin
He′s wild in his sorrow
Il chevauche et cache sa douleur
He's ridin′ an' hidin′ his pain
Ne le combattez pas, ne le contrariez pas
Don't fight him, don′t spite him
Attends juste jusqu'à demain
Just wait 'til tomorrow
Peut-être qu'il continuera à rouler
Maybe he'll ride on again
