Traducir a
Eu só queria te amar, você não sabe disso, querida?
I only meant to love you, don′t you know it, babe?
Por que você não pode se contentar com o amor que eu dei
Why couldn't you be contented with the love I gave
Eu te dei meu coração e agora você quer minha mente
I′ve given you my heart, and now you want my mind
Seu amor me assusta até a morte, garota, porque é do tipo sufocante
Your love scares me to death, girl, 'cause it's the chokin′ kind
Você pode matar um homem com balas, veneno ou uma faca
You can kill a man with bullets, poison, or a knife
Mas dói mais para ele tirar seu orgulho e arruinar sua vida
But it hurts him more to take his pride and ruin his life
Seja o que for que você quer, garota, eu espero que você encontre
Whatever it is you want, girl, I hope you find
Mas esse chapéu não cabe na minha cabeça porque é do tipo sufocante
But that hat don′t fit my head 'cause it′s the chokin' kind
Quando você se apaixonar de novo, garota, aceite uma dica minha
When you fall in love again, girl, take a tip from me
Se você não gosta dos pêssegos, caminhe pela árvore
If you don′t like the peaches, walk on by the tree
Encontre o que deseja e guarde-o, trate-o com carinho e gentileza
Find what you want and keep it, treat it sweet and kind
Mas deixe respirar e não solte o tipo sufocante
But let it breathe and don't let go of the chokin′ kind
Deixe respirar, não solte, seu amor é do tipo sufocante
Let it breathe, don't let go, your love is the chokin' kind
