Traducir a
Toque-me, toque a mão de um homem que já foi dono do mundo inteiro
Touch me, touch the hand of a man who once owned all the world
Toque-me, toque os braços que uma vez seguraram todos os encantos da garota mais doce do mundo
Touch me, touch the arms that once held all the charms of the world′s sweetest girl
Toque-me, talvez um dia você precise saber como é a sensação de perder
Touch me, maybe someday you may need to know how it feels when you lose
Então me toque, e você saberá como se sente com o blues
So touch me, and you'll know how you feel with the blues
Observe-me, observe os olhos que viram toda a dor de partir o coração na terra
Watch me, watch the eyes that have seen all the heart breaking pain in the land
E seja grato por estar feliz mesmo estando tão perto do homem mais azul do mundo
And be thankful you′re happy though standing so close to the world's bluest man
Não se esqueça de mim, olhe bem para alguém que perdeu tudo o que podia perder
Don't forget me, take a good look at someone who′s lost everything he can lose
Então me toque e você saberá como se sentiria com o blues
Then touch me and you′ll know how you'd feel with the blues
Não se esqueça de mim, olhe bem para alguém que perdeu tudo o que podia perder
Don′t forget me take a good look at someone who's lost everything he can lose
Então me toque e você saberá como se sentiria com o blues
Then touch me and you′ll know how you'd feel with the blues
