Traducir a
Pourquoi moi, Seigneur ?
Why me, Lord?
Qu'ai-je jamais fait
What have I ever done
Pour mériter même un
To deserve even one
Des plaisirs que j'ai connus ?
Of the pleasures I′ve known?
Dis-moi, Seigneur
Tell me, Lord
Qu'est-ce que j'ai fait ?
What did I ever do
Cela valait la peine de t'aimer
That was worth loving you
Ou la gentillesse que tu montres ?
Or the kindness you show?
Seigneur, aide-moi, Jésus
Lord help me, Jesus
Je l'ai gaspillé, alors aidez-moi
I've wasted it, so help me
Jésus, je sais ce que je suis
Jesus, I know what I am
Maintenant que je sais que j'ai eu besoin de toi
Now that I know that I′ve needed you
Alors, aide-moi Jésus
So, help me Jesus
Mon âme est entre tes mains
My soul's in your hands
Dis-moi, Seigneur
Tell me, Lord
Si vous pensez qu'il existe un moyen
If you think there's a way
Je peux essayer de rembourser
I can try to repay
Toute la gentillesse dont tu as fait preuve
All the kindness you showed
Peut-être, Seigneur
Maybe, Lord
Je peux montrer à quelqu'un d'autre
I can show someone else
Ce que j'ai vécu moi-même
What I′ve been through myself
Sur le chemin du retour vers toi
On my way back to you
Seigneur, aide-moi, Jésus
Lord help me, Jesus
Je l'ai gaspillé, alors aidez-moi
I′ve wasted it, so help me
Jésus, je sais ce que je suis
Jesus, I know what I am
Maintenant que je sais que j'ai eu besoin de toi
Now, that I know that I've needed you
Alors, aide-moi Jésus
So help me Jesus
Mon âme est entre tes mains
My soul′s in your hands
Jésus, mon âme est entre tes mains
Jesus, my soul's in your hands
