Nur ein Herzschlag entfernt traducción al Inglés

Wincent Weiss

Traducir a

I stand here on the tracks, look into your eyes
Ich steh hier an den Gleisen, schau dir in die Augen
the way you look says more than every word, word, word.
Dein Blick sagt mehr als jedes Wort, Wort, Wort
'A tight hug and a few soft tears
′Ne feste Umarmung und ein paar leise Trän'n
Then I turn around and am gone, gone, gone
Dann dreh ich mich um und bin wieder fort, fort, fort

I carry them with me, our pictures
Ich trag sie bei mir, unsere Bilder
Your most bright smile on a Polaroid picture.
Dein strahlendstes Lächeln auf einem Polaroid
We travel together, even when miles separate us
Wir reisen zusamm′n, auch wenn Meil'n uns trenn'n
You follow me in my thoughts to every place, place, place
Folgst du mir in Gedanken an jeden Ort, Ort, Ort

No matter where you are, how much you miss me
Ganz egal, wo du bist, wie sehr du mich vermisst
How much time separates us and how fast it runs
Wie viel Zeit uns auch trennt und wie schnell sie auch rennt
It's no that hard,
Es ist gar nicht so schwer
I'm just a heartbeat away
Ich bin doch nur ein′n Herzschlag entfernt

And you are all that remains, even if each rope breaks
Und du bist alles, was bleibt, auch wenn jeder Strick reißt
Our way also shares, I just want you to know
Unser Weg sich auch teilt, ich will nur, dass du weißt
I am never more
Ich bin doch nie mehr
Than a heartbeat away
Als nur einen Herzschlag entfernt

So many strange faces and thousands of lights
So viele fremde Gesichter und tausende Lichter
But every moment I am with you, you, you
Doch jeden Moment bin ich bei dir, dir, dir
Some days, all these colours fade
An manchen Tagen verblassen all diese Farben
Then I imagine that you are with me, me, me
Dann stell ich mir vor, du wärst bei mir, mir, mir

I carry them with me, our pictures
Ich trag sie bei mir, unsere Bilder
Your most bright smile on a Polaroid picture.
Dein strahlendstes Lächeln auf einem Polaroid
We stay together, even when miles separate us
Wir bleiben zusamm′n, auch wenn Meil'n uns trenn′n
And our world passes by me.
Und unsre Welt zieht an mir vorbei

No matter where you are, how much you miss me
Ganz egal, wo du bist, wie sehr du mich vermisst
How much time separates us and how fast it runs
Wie viel Zeit uns auch trennt und wie schnell sie auch rennt
It's no that hard,
Es ist gar nicht so schwer
I'm just a heartbeat away
Ich bin doch nur ein'n Herzschlag entfernt

And you are all that remains, even if each rope breaks
Und du bist alles, was bleibt, auch wenn jeder Strick reißt
Our way also shares, I just want you to know
Unser Weg sich auch teilt, ich will nur, dass du weißt
I am never more
Ich bin doch nie mehr
Than a heartbeat away
Als nur einen Herzschlag entfernt

And if you lose yourself in yourself, I'm here
Wenn du dich mal verlierst in dir selbst, bin ich hier
For you, for you
Für dich, für dich
Even if years pass, when your world quakes
Auch wenn Jahre vergeh′n, wenn deine Welt bebt
I am, I am
Bin ich, bin ich

Just a heartbeat away.
Nur ein'n Herzschlag entfernt
I'm just a heartbeat away
Ich bin doch nur ein′n Herzschlag entfernt
Just a heartbeat away.
Nur ein'n Herzschlag entfernt
I'm just a heartbeat away
Ich bin doch nur ein'n Herzschlag entfernt

No matter where you are, how much you miss me
Ganz egal, wo du bist, wie sehr du mich vermisst
How much time separates us and how fast it runs
Wie viel Zeit uns auch trennt und wie schnell sie auch rennt
It's no that hard,
Es ist gar nicht so schwer
I'm just a heartbeat away
Ich bin doch nur ein′n Herzschlag entfernt

And you are all that remains, even if each rope breaks
Und du bist alles, was bleibt, auch wenn jeder Strick reißt
Our way also shares, I just want you to know
Unser Weg sich auch teilt, ich will nur, dass du weißt
I am never more
Ich bin doch nie mehr
Than a heartbeat away
Als nur einen Herzschlag entfernt

Desarrollado por musixmatch