Traducir a
L'année touche à sa fin, je vais revenir en arrière
Das Jahr geht bald zu Ende, ich schau nochmal zurück
Tant de moments, hé, un peu fous
Auf so viele Momente, ey, schon irgendwie verrückt
Mais qu'est-ce qui était vraiment important et qu'est-ce qui s'est estompé trop vite ?
Doch was war wirklich wichtig und was verblasst zu schnell?
Souvent, ce n'est qu'en regardant en arrière que nous voyons ce qui compte vraiment pour nous.
Oft seh′n wir erst im Rückblick, was für uns doch wirklich zählt
Maintenant, j'ai l'impression que les mains sont immobiles
Jetzt fühlt es sich an, als steh'n die Zeiger still
Je me demande toujours ce que je veux le plus
Ich frag mich immer dann, was ich am meisten will
Je souhaite à nouveau un Noël blanc, comme quand j'étais petite
Ich wünsch mir wieder weiße Weihnacht, so wie′s war, als ich noch klein war
Je peux penser à mille choses, certaines grandes et d'autres petites
Mir fall'n tausend Dinge ein, manche groß und manche klein
Mais si j'ai juste un souhait, c'est en fait assez simple
Doch wenn ich einen Wunsch nur frei hab, ist es eigentlich ganz einfach
En fin de compte, tout ce que je veux c'est Noël avec toi
Am Ende wünsch ich mir nur Weihnachten mit dir
Les meilleurs jours sont ceux que je passe avec toi
Am schönsten sind die Tage, die ich mit dir verbring
Parce que tout ce que je fais n'a vraiment de sens qu'avec toi
Denn alles, was ich mach, macht mit dir erst wirklich Sinn
On a l'impression que les mains restent immobiles
Es fühlt sich so an, als steh'n die Zeiger still
Et je sais depuis longtemps ce que je veux le plus
Und ich weiß doch schon lang, was ich am meisten will
Je souhaite à nouveau un Noël blanc, comme quand j'étais petite
Ich wünsch mir wieder weiße Weihnacht, so wie′s war, als ich noch klein war
Je peux penser à mille choses, certaines grandes et d'autres petites
Mir fall′n tausend Dinge ein, manche groß und manche klein
Mais si j'ai juste un souhait, c'est en fait assez simple
Doch wenn ich einen Wunsch nur frei hab, ist es eigentlich ganz einfach
En fin de compte, tout ce que je veux c'est Noël avec toi, mh
Am Ende wünsch ich mir nur Weihnachten mit dir, mh
Juste Noël avec toi
Nur Weihnachten mit dir
En fin de compte, tout ce que je veux c'est Noël avec toi
Am Ende wünsch ich mir nur Weihnachten mit dir
