Atlantis traducción al Francés

Wirtz

Traducir a

Une touche de rien plus
Ein Hauch von gar nichts mehr
Là où se tenait autrefois ma vie
Wo einst mein Leben stand
Et même cette ligne ici
Und selbst die Zeile hier
Ça a un goût de brûlé
Schmeckt irgendwie verbrannt

Le palais sur le sable
Der Palast auf Sand
Révélé comme un château de cartes
Enttarnt als Kartenhaus
Je vais laisser l'Atlantide couler
Ich lass Atlantis untergehen
Et reconstruis-le à nouveau
Und bau′s neu wieder auf

Encore
Wieder mal
Tout est encore perdu
Alles wieder mal verloren
Merde
Scheissegal
Alors recommence
Dann halt wieder mal von vorn

Fidèle à Sisyphe
Frei nach Sisyphus
je vais commencer par le début
Fang ich von vorne an
Même si le niveau augmente
Obwohl der Pegel steigt
Je construis mon château sur la plage
Bau ich mein schloss am Strand

Et si la mer avec mille tonnes
Und wenn das Meer mit tausend Tonnen
Se précipitant dans ma direction
In meine Richtung rauscht
Je vais laisser l'Atlantide couler
Lass ich Atlantis untergehen
Et reconstruis-le à nouveau
Und bau's neu wieder auf

Encore
Wieder mal
Tout est encore perdu
Alles wieder mal verloren
Merde
Scheissegal
Alors recommence
Dann halt wieder mal von vorn

L'eau se dirige vers l'horizon
Das Wasser zieht zum Horizont
Et tu penses que ça ne s'applique pas à toi
Und du denkst es trifft dich nicht
Parce que nous ignorons les avertissements
Weil wir Warnhinweise ignorieren
Jusqu'à ce que la vague déferle
Bis die Welle bricht

Encore
Wieder mal
Tout est encore perdu
Alles wieder mal verloren
Merde
Scheissegal
Alors recommence
Dann halt wieder mal von vorn

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch