Rakata traducción al Francés

Wisin & Yandel

Traducir a

Salé!
¡Salte!
W, avec
W, con
Si tu ne danses pas avec elle, saute !
Si no estás bailando con ella, ¡salte!
Et, Yandel
Y, Yandel
Si vous ne vous battez pas avec elle, sortez !
Si no estás perreando con ella, ¡salte!
Luny!, un demi-million d'exemplaires, forcé
¡Luny!, medio millón de copias, obligao
Si tu ne danses pas avec elle, saute !
Si no estás bailando con ella, ¡salte!
Le duo de l'histoire, le plus flow
El dúo de la historia, el más flow
A faire (zumba)
Para hacerle (zumba)

Rakata, Rakata
Rakata, rakata
S'il reste avec moi, je vais lui donner une chance.
Si se me pega voy a darle
Rakata, Rakata
Rakata, rakata
Ce soir je veux le faire
Esta noche quiero hacerle
Rakata, Rakata
Rakata, rakata
S'il reste avec moi, je vais lui donner une chance.
Si se me pega voy a darle
Rakata, rakata, eh-eh (c'est mon tour)
Rakata, rakata, eh-eh (me toca a mí)

Canpicu, le frontú est arrivé
Canpicu, llego el frontú
N'essayez pas de me rebuter, car vous vous rebuterez vous-même.
No trates de apagarme, porque te apagas tú
W, éteins la lumière
W, apágale la luz
Maman, accélère ce coucou à fond
Mami, acelera duro ese cucú

Elle a vingt ennemis
Tiene veinte enemigas
Deux amis, écran sur le ventre
Dos amigas, pantalla en la barriga
Tatouage sur la vessie
Tatuaje en la vejiga
Dans la baise anale, elle tue la ligue
En el culipandeo ella mata la liga
Suivre! (suivre, suivre)
¡Siga! (siga, siga)
Pour le faire
Para hacerle

Rakata, Rakata
Rakata, rakata
S'il reste avec moi, je vais lui donner une chance.
Si se me pega voy a darle
Rakata, Rakata
Rakata, rakata
Ce soir je veux le faire
Esta noche quiero hacerle
Rakata, Rakata
Rakata, rakata
S'il reste avec moi, je vais lui donner une chance.
Si se me pega voy a darle
Rakata, rakata, eh-eh (Nelly, on y va)
Rakata, rakata, eh-eh (Nelly, nos vamos)

Elle aime que Wisin la tire par les cheveux
Le gusta que Wisin la jale por el pelo
Crie-le (papa, donne-moi ce que je veux)
Grítalo (papi, dame lo que quiero)
Ressentez la pression de la rue
Sienta la presión del callejero
Crie-le (papa, donne-moi ce que je veux)
Grítalo (papi, dame lo que quiero)

Biscuit, fais-moi un bisou au goût de caramel
Bizcochito, dame un beso con sabor a caramelo
Crie-le (papa, donne-moi ce que je veux)
Grítalo (papi, dame lo que quiero)
Chérie, cette boisson a besoin de glace.
Cielo, a ese trago le hace falta hielo
Crie-le (papa, donne-moi ce que je veux)
Grítalo (papi, dame lo que quiero)

Ayez le vôtre aussi, sans fierté.
Pues tenga lo suyo, sin orgullo
J'ai de l'eau pour ce connard
Yo tengo el agua pa ese capullo
Maman, arrête de murmurer
Mami, deja el murmullo
Prends-le, il est à toi
Cógelo que es tuyo
Pour le faire
Para hacerle

Rakata, Rakata
Rakata, rakata
S'il reste avec moi, je vais lui donner une chance.
Si se me pega voy a darle
Rakata, Rakata
Rakata, rakata
Ce soir je veux le faire
Esta noche quiero hacerle
Rakata, Rakata
Rakata, rakata
S'il reste avec moi, je vais lui donner une chance.
Si se me pega voy a darle
Raquette, raquette, uh-huh
Rakata, rakata, eh-eh

Des lunes !
¡Luny!
Il nous faut maintenant travailler à partir d'un demi-million et plus.
Ahora hay que trabajar de medio millón pa arriba
Tu sais
Tú sabes
Le duo de l'histoire
El dúo de la historia
W, le survivant
W, el sobreviviente
Avec Yandel
Con Yandel
Ils le savent
Ellos lo saben

Plus de Flow 2
Más Flow 2
Celui pour les ventes
El que para ventas
Cet album ne peut pas être surpassé
Este disco no hay quién lo supere
Tuer la ligue, l'arme secrète, sans peur
Matando la liga, el arma secreta, sin miedo
Nelly!
¡Nelly!

Plus de Flow 2
Más Flow 2
W, le survivant avec Yandel
W, el sobreviviente con Yandel
Le duo dynamique
El dúo dinámico

Desarrollado por musixmatch