Sinéad traducción al Portugués

Within Temptation

Traducir a

Eu tenho que tentar ainda não acabou
I′ve gotta try, it's not over yet
Nenhum sinal de vida você deixou
No signals of love have you left

Meu coração está sangrando só por você
My heart is bleeding just for you
Sangra só por você
Bleeds for only you
E dói conhecer a verdade
And it hurts to know the truth
Você está procurando por salvadores?
Are you looking for saviour?
Perseguindo um sonho
Chasing a dream
O amor se transformou em ódio (ódio, ódio, ódio)
Love turned to hate (hate, hate, hate)
Agora eu estou atravessando a fronteira
Now, I′m crossing the border
Veja então eu desapareço, mas não tenho medo
See, then I fade, but I'm not afraid

Oh-oh-oh, Sinead, pela primeira vez
Oh-oh-oh, Sinead, for the first time
O amor irá dar a volta por cima
Love is gonna turn around
Eu estou lhe dizendo
I'm telling you
Você vai gostar, eu sei ( eu sei, eu sei, eu sei, eu sei )
You will like it, I know (I know, I know, I know, I know, I know)

Oh-oh-oh, Sinead, é a primeira vez
Oh-oh-oh, Sinead, it′s the first time
Só você pode libertá-lo
Only you can set it free
Oh-oh-oh, Sinead
Oh-oh-oh, Sinead
Venha e fuja comigo
Come break away with me

Esta segunda chance não vai durar
This second chance I know won′t last

Mas tudo bem, não tenho arrependimentos
But it's okay, got no regrets
E eu, eu sinto o fim aqui
And I, I feel the end here
Eu sou um tolo, chegando mais perto
I′m a fool, getting closer

Mas eu estou fazendo o que deveria
But I'm doing what I should
Eu estava mergulhada em tristeza
I been driving in sorrow
Perseguindo o amanhã
Chasing tomorrow
Fugindo
Running away
Agora você está atravessando a fronteira
Now, you′re crossing the border
Perseguindo o amanhã
Sealing tomorrow
Mas você não está com medo
But you're not afraid

Oh-oh-oh, Sinead, pela primeira vez
Oh-oh-oh, Sinead, for the first time
O amor irá dar a volta por cima
Love is gonna turn around
Eu estou lhe dizendo
I′m telling you
Você vai gostar, eu sei ( eu sei, eu sei, eu sei, eu sei )
You will like it, I know (I know, I know, I know, I know, I know)

Oh-oh-oh, Sinead, é a primeira vez
Oh-oh-oh, Sinead, it's the first time
Só você pode libertá-lo
Only you can set it free
Oh-oh-oh, Sinead
Oh-oh-oh, Sinead
Venha e fuja comigo
Come break away with me

Eu estava mergulhada em tristeza
I've been driving in sorrow
Perseguindo o amanhã
Chasing tomorrow
Fugindo
Running away

Agora você está atravessando a fronteira
Now, you′re crossing the border
Perseguindo o amanhã
Sealing tomorrow
Mas você não está com medo
But you′re not afraid

Oh-oh-oh, Sinead, pela primeira vez
Oh-oh-oh, Sinéad, for the first time
O amor irá dar a volta por cima
Love is gonna turn around
Eu estou dizendo que você vai gostar
I'm telling you, you will like it

Oh-oh-oh, Sinead, pela primeira vez
Oh-oh-oh, Sinead, for the first time
O amor irá dar a volta por cima
Love is gonna turn around
Eu estou lhe dizendo
I′m telling you
Você vai gostar, eu sei ( eu sei, eu sei, eu sei, eu sei )
You will like it, I know (I know, I know, I know, I know, I know)

Oh-oh-oh, Sinead, é a primeira vez
Oh-oh-oh, Sinead, it's the first time
Só você pode libertá-lo
Only you can set it free
Oh-oh-oh, Sinead
Oh-oh-oh, Sinead
Venha romper comigo (comigo)
Come break away with me (with me-)

Desarrollado por musixmatch