Traducir a
No puedo ver
(I can′t see)
No puedo ver
I can't see
No puedo ver
I can′t see
No tengo cicatrices cortadas en mi piel, solo mi verdad agotándose
Got no scars cut on my skin, only my truth is wearing thin
Y me ahueca, me ahueca
And it hollows me, it hollows me
Odio la oscuridad de mi pasado, el frío rebelde, me pone mal
I hate the darkness of my past, the cold rebelling, it drives me mad
Y me sigue, me está arrancando el corazón
And it follows me, it's carving the heart out of me
Tengo que sangrarlo, todos mis pensamientos intoxicados
I've got to bleed it out, all my thoughts intoxicated
Porqué el peso sobre mí me entierra viva
′Cause the weight on me, it buries me alive
Me tira hacia la oscuridad
It pulls me down right into the darkness
Me tira hacia abajo y no puedo resistir
It pulls me down, and I can′t resist
Déjame sentirlo porque no sé, no puedo ver
Let me feel it 'cause I don′t know, I can't see
Todo lo que siento es que me estoy rompiendo
All I feel′s I'm breaking up
Oh, ¿no ves que se está apoderando de mí?
Oh, can′t you see it's taking over, over me?
¿No puedes ver?
Can't you see?
Sí, quieres que luche, y quieres que lo deje ir
Yeah, you want me to fight it, and you want me to let go
Sí, quieres que luche, y me maldices si no lo hago
Yeah, you tell me to fight it, and you damn me if I don′t
Así que déjame desangrarlo y purgarme, no puedo ver
So let me bleed it out and purge me, I can′t see
No, no puedo ver, no, no puedo ver
No, I can't see, no, I can′t see
Porque siento que me estoy rompiendo
'Cause I feel I′m breaking
No puedo ver
I can't see
No puedo ver
I can′t see
Mi desafío me hizo fuerte, pero ahora dudo de lo que hice
My defiance made me strong, but now I'm doubting what I've done
Y me esta matando, me esta matando
And it′s killing me, it′s killing me
Odio ver en lo que me he convertido, no encuentro paz, no se hace justicia
I hate to see what I've become, I find no peace, no justice done
Esta gravedad, me está arrancando el corazón
This gravity, it′s carving the heart out of me
Tengo que sangrarlo, todos mis pensamientos intoxicados
I've got to bleed it out, all my thoughts intoxicated
Porqué el peso sobre mí me entierra viva
′Cause the weight on me, it buries me alive
Me tira hacia la oscuridad
It pulls me down right into the darkness
Me tira hacia abajo y no puedo resistir
It pulls me down, and I can't resist
Déjame sentirlo porque no sé, no puedo ver
Let me feel it ′cause I don't know, I can't see
Todo lo que siento es que me estoy rompiendo
All I feel′s I′m breaking up
Oh, ¿no ves que se está apoderando de mí?
Oh, can't you see it′s taking over, over me?
¿No puedes ver?
Can't you see?
Sí, quieres que luche, y quieres que lo deje ir
Yeah, you want me to fight it, and you want me to let go
Sí, quieres que luche, y me maldices si no lo hago
Yeah, you tell me to fight it, and you damn me if I don′t
Así que déjame desangrarlo y purgarme, no puedo ver
So let me bleed it out and purge me, I can't see
No, no puedo ver, no, no puedo ver
No, I can′t see, no, I can't see
Porque no puedo ver
'Cause I can′t see
Porque no puedo ver
′Cause I can't see
Déjame sentirlo porque no sé, no puedo ver
Let me feel it ′cause I don't know, I can′t see
No, no puedo ver, no, no puedo ver
No, I can't see, no, I can′t see
