Traducir a
Je suis défoncé tout le temps, et je ne sais pas pourquoi
High all the time, and I don′t know why
J'ouvre les yeux, j'en roule un et je m'efface
I open my eyes, roll one and get faded
Comment puis-je mentir ? Fume une fois et pas deux
How do I lie? Smoke once and not twice
Je suis dans le ciel maintenant et pas plus tard (boum)
I'm up in the sky right now and not later (boom)
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux
I need it, I want it, I need it, I want it
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux (et je n'ai jamais triché parce que ça m'est venu)
I need it, I want it, I need it, I want it (and I ain′t never cheated 'cause it came to me)
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux
I need it, I want it, I need it, I want it
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux (et je n'ai jamais triché parce que ça m'est venu)
I need it, I want it, I need it, I want it (and I ain't never cheated ′cause it came to me)
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux
I need it, I want it, I need it, I want it
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux (et je n'ai jamais triché parce que ça m'est venu)
I need it, I want it, I need it, I want it (and I ain′t never cheated 'cause it came to me)
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux
I need it, I want it, I need it, I want it
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux (et je n'ai jamais triché parce que ça m'est venu)
I need it, I want it, I need it, I want it (and I ain′t never cheated 'cause it came to me)
Fumez-en un, ressentez-le à nouveau, frappez-le une fois, frappez-le encore
Smoke one, feel it again, hit it once, hit it again
Frappez-en un, vous et votre ami êtes enfermés et fumez à nouveau.
Knock one, you and your friend locked up, smokin′ again
En cloque et tu dois attendre neuf mois, tu fumes encore
Knocked up and you gotta wait nine months, you smokin' again
J'ai un pot, ouvre-le, putain, maman est à la maison, j'y vais alors
Got a jar, open it, damn, mom′s home, goin' in then
On va fumer tout ça, bébé, on ne sauve pas
We gon' smoke all of this, baby, we ain′t savin′
Je viens de recevoir du Khalifa Kush, ça sent incroyablement bon
Just got some Khalifa Kush, it smell amazin'
Si je n'obtiens pas ma Kush, alors bon sang, je suis raisin
If I don′t get my Kush, then hell, I'm raisin′
Si je suis dans ma chambre, je médite
If I'm in my room, I′m meditatin'
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux
I need it, I want it, I need it, I want it
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux (et je n'ai jamais triché parce que ça m'est venu)
I need it, I want it, I need it, I want it (and I ain't never cheated ′cause it came to me)
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux
I need it, I want it, I need it, I want it
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux (et je n'ai jamais triché parce que ça m'est venu)
I need it, I want it, I need it, I want it (and I ain′t never cheated 'cause it came to me)
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux
I need it, I want it, I need it, I want it
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux (et je n'ai jamais triché parce que ça m'est venu)
I need it, I want it, I need it, I want it (and I ain′t never cheated 'cause it came to me)
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux
I need it, I want it, I need it, I want it
J'en ai besoin, je le veux, j'en ai besoin, je le veux (et je n'ai jamais triché parce que ça m'est venu)
I need it, I want it, I need it, I want it (and I ain′t never cheated 'cause it came to me)
Je suis défoncé tout le temps, et je ne sais pas pourquoi
High all the time, and I don′t know why
J'ouvre les yeux, j'en roule un et je m'efface
I open my eyes, roll one and get faded
Comment puis-je mentir ? Fume une fois et pas deux
How do I lie? Smoke once and not twice
Je suis dans le ciel maintenant et pas plus tard
I'm up in the sky right now and not later
