Traducir a
Los escucho todo el tiempo
I hear all the time
acerca de todo
About it all
¿por que hablan?
Why they talk?
Ni si quiera se lo que quieren
Don′t even know what they want
Ni si quiera se lo que quieren
Don't even know what they want
Ni si quiera se lo que quieren
Don′t even know what they want
Todo ese pastel
All that cake
Ni si quiera se lo que quieren
Don't even know what they want
Ni si quiera se lo que quieren
Don't even know what they want
Ni si quiera se lo que quieren
Don′t even know what they want
Uh
Uh
nueva perra
New bitch
cada semana
Every week
Ella se quita todo
She take it all
¡Deshuesando!
Boning!
cabello largo, tatuada de atrás
Hair long, tatted on her back
Le consigo un vuelo en primera clase a donde es mi show
I get her a first class flight to where my show is
fuma hierba, no fumes hierba
Smoke weed, don′t smoke weed
Toma contacto, emborrachate
Catch contact, get drunk
Déjame golpear una vez, perra vuelve
Let me hit once, bitch come back
Balling, ni siquiera puedo controlarlo
Balling, can't even control it
No tienes que enviar mensajes de texto, ni siquiera llamarlo
Don′t have to text, don't even call it
mi nombre está en él
My name is on it
Me la follo bien y hago esa llamada de Uber a las 6 de la mañana
I fuck her good & make that Uber call 6 in the morning
Le dije que no necesito pastillas, estas Js estoy rodando
I told her I don′t need no pills, these Js I'm rolling
Sintiendo mi auto, sintiendo mi cadena
Feeling my car, feeling my chain
Su trasero se ve suave, estoy sintiendo esa cosa
her ass lookin soft, I′m feeling that thing
Cabalga con un negro y te pondré a todos en algún juego
Ride with a nigga & I'll put you up all in some game
¿Por qué follarías con otro negro? Eso es algo que deberías decir.
Why would you fuck with another nigga that's somethin you should say
Llegó al mismo tiempo, quiero decir en ambos sentidos,
Came at the same time i mean both ways,
Ni siquiera nos conocemos los nombres
We ain′t even hardly know each other names
Ahora estoy en mi sexto anillo o algo así, ahora estoy en mi décimo avión de 200 mil o algo así, ahora puedes decir que estoy viviendo como Rick James o algo así,
by now im on my 6th ring or somethin, by now im on my 200 thousand 10th plane or somethin, by now you can say im livin like Rick James or somethin,
Loco, porque escupe llamas cuando cambio de carril.
Insane, cause it spit flames when I switch lanes im stuntin
Gran banco, sin perder cambio, hago cosas
Big bank, no lose change, I do things
Champaña yo, LA yo
Champagne me, L.A. me
Supper Club tirando masa, no me rayes
Supper Club throwing dough, no ray me
Cincuenta de profundidad en VIP, TGOD
Fifty deep in VIP, T.G.O.D
Tu perra me recuerda a esta tinta, ella está toda sobre mí
Your bitch remind me of this ink, she all on me
Me fui, estoy usando la colonia KK
I′m gone, I'm rocking KK cologne
Creo que estas perras intentan follarme, así que las llevaré a casa.
I think these bitches tryna fuck me so im takin ′em home
Toma lo que hago dentro del día y ponlo directamente en una canción
Take what I do inside the day & put it straight in a song
Saco un cogollo de una libra y lo pongo directamente en el bong
I get a nug up out a pound & put it straight in the bong
Me mantendré real, me mantendré drogado
Imma stay real, Imma stay high
Voy a estar listo, voy a quedarme
Imma stay ready, Imma stay
Cuente hasta que me duelan los pulgares, fume hasta que me duelan los pulmones
Count til my thumbs hurt, smoke til my lungs hurt
Lo que diga otro hombre, sé mi propio valor
What another man say, I know my own worth
manejar negocios
Handle business
Con mi negro real, como un negro real
With my real nigga's, like a real nigga
Y es un negocio real
And it′s real business
Todos los negocios, sin resentimientos
All business, no hard feelings
Todos mis perros los tienen a todos en eso
All my dogs got they all in it
Difícil llevarse bien con nosotros
Hard to get along with us
Llama a un kush Jean-Claude, maldita sea, patea fuerte
Call a kush Jean-Claude, goddam it kick strong
Rollie en mi brazo, niggas falsos, ustedes realmente no se parecen a un nigga real
Rollie on my arm, fake niggas y'all really don′t appear to a real nigga
808
808
Los escucho todo el tiempo
I hear all the time
acerca de todo
About it all
¿por que hablan?
Why they talk?
Ni si quiera se lo que quieren
Don't even know what they want
Ni si quiera se lo que quieren
Don't even know what they want
Ni si quiera se lo que quieren
Don′t even know what they want
Todo ese pastel
All that cake
Ni si quiera se lo que quieren
Don′t even know what they want
Ni si quiera se lo que quieren
Don't even know what they want
Ni si quiera se lo que quieren
Don′t even know what they want
