Traducir a
Hé bébé qu'est-ce que tu fais? Oh ... tu me manques. Mais je suis debout maintenant. Et je veux juste savoir si tu veux envoyer quelque chose, je veux vraiment cette bite si mal
Hey baby what are you doing? Oh... well I miss you. But, I′m up right now. And I just wanna know if you wanna send something through, I really want that dick so bad
Elle peut appeler un téléphone nigga
She can call up a nigga phone
Je suis partie l'appeler pour savoir où tu restes
I'm gone call her over where you stay
Peu importe ce que vous faites
It don′t really matter what you doin'
Ca peut être le milieu de la journée
It can be the middle of the day
Je vais venir la battre
I'mma come over beat her down
Nous pouvons le faire là où vous séjournez
We can do it right where you staying
Peu importe ce que vous faites
It don′t really matter what you doin′
Ca peut être le milieu de la journée
It could be the middle of the day
Tu es allé m'appeler au téléphone
You gone call me up on the phone
Je roulais dans le studio
I was rollin' in the studio
Je travaillais sur une nouvelle chanson
I was workin′ on a new song
Tu étais sur tout au pôle
You was on all at the pole
Tu faisais des allers-retours avec tes amis
You was back and forth with your friends
Je roulais dans une Benz
I was ridin' round in a Benz
Je vais rouler un avion en papier
I′mma roll up paper plane
Je vais l'apporter directement à la banque
I'mma take it straight to the bank
Je vais venir quand je dis
I′mma come over when I say
Je viendrai quand ce sera fini, bébé
I'mma come over when it's done, babe
Obtenez-vous ce que vous voulez quand vous dites
Get you what you want when you say
Te faire fuir car tu en vaux la peine
Make you run from me cause you′re worth it
Je suis au téléphone avec ta copine
I be on the phone with your girl
Facetime quand tu te sens seul
Facetime when you get lonely
Tu me fais sentir que c'est des étrangers
Got me catchin′ feelin's that′s strangers
Appelez-moi quand vous voulez baiser
Call me up when you wanna bone
Elle peut appeler un téléphone nigga
She can call up a nigga phone
Je suis partie l'appeler pour savoir où tu restes
I'm gone call her over where you stay
Peu importe ce que vous faites
It don′t really matter what you doin'
Ca peut être le milieu de la journée
It can be the middle of the day
Je vais venir la battre
I′mma come over beat her down
Nous pouvons le faire là où vous séjournez
We can do it right where you staying
Peu importe ce que vous faites
It don't really matter what you doin'
Ca peut être le milieu de la journée
It could be the middle of the day
Tu pourrais être déshabillé
You could be the clothes off
Je vais enlever ma chemise
I′mma take my shirt off
Je vais laisser ma chaîne
I′mma leave my chain on
Va te faire foutre toute la nuit
Fuck you all night long
Je vais le faire toute la nuit
I'mma do it all night
Tu es allé le sucer vraiment léger
You gone suck it real light
Shawty vous un professionnel
Shawty you a professional
Va te faire foutre comme si je ne voulais jamais te laisser partir
Fuck you like I never wanna let you go
Ne laissez jamais votre homme savoir
Never let your man know
Ton mec c'est un bozo
Your man he a bozo
Cet argent arrive au ralenti
This money comin′ slow-mo
Il n'obtient pas de pâte
He ain't gettin′ no dough
Je roule dans une deux portes
I'm ridin′ in a two door
Va te faire foutre et tu en veux encore
Fuck you and you want some more
Te baiser sur le lit puis toi sur le sol
Fuck you on the bed then you on the floor
Va te faire foutre sous la douche
Fuck you on the shower
Va te faire foutre comme si tu n'avais jamais eu cette merde avant
Fuck you like you never had this shit before
Elle peut appeler un téléphone nigga
She can call up a nigga phone
Je suis partie l'appeler pour savoir où tu restes
I'm gone call her over where you stay
Peu importe ce que vous faites
It don't really matter what you doin′
Ca peut être le milieu de la journée
It can be the middle of the day
Je vais venir la battre
I′mma come over beat her down
Nous pouvons le faire là où vous séjournez
We can do it right where you staying
Peu importe ce que vous faites
It don't really matter what you doin′
Ca peut être le milieu de la journée
It could be the middle of the day
Nous pourrions le faire dans la journée, la journée
We could do it in the daytime, daytime
Milieu de la journée, jour
Middle of the daytime, daytime
Milieu de la journée, jour
Middle of the daytime, daytime
Milieu de la journée, jour
Middle of the daytime, daytime
Milieu de la journée, jour
Middle of the daytime, daytime
Milieu de la journée, jour
Middle of the daytime, daytime
Prendre des photos pendant la journée
Take shots in the daytime
Se saouler le jour, le jour
Get drunk in the daytime, daytime
Euh cette merde était si bonne, j'ai hâte de te revoir demain. Comme la façon dont tu viens de me faire pencher, comme si cette merde était trop bonne, putain, hehe
Uh that shit was so good, I can't wait to see you again tomorrow. Like the way that you just had me bent over, like that shit was just too good, fuck, hehe