Nichts von alledem traducción al Francés

Wolfgang Petry

Traducir a

La fête est finie, les deux sont seuls
Das Fest ist aus, die beiden sind alleine
Avec toutes les fleurs et les verres
Mit all den Blumen und den Gläsern
Et les guirlandes au mur
Und den Girlanden an der Wand
Et il reste immobile à la fenêtre
Und er steht regungslos am Fenster
Elle demande : Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? Il sourit ironiquement et la regarde
Sie fragt: "Was ist mit dir?" Er lächelt schief und sieht sie an

Je ne l'ai jamais construite, ta maison blanche au bord du lac
Ich hab es nie gebaut, dein weißes Haus am See
Je ne t'ai jamais conduit à Hollywood dans une voiture découverte
Ich hab dich nie im offnen Wagen durch Hollywood gefahr′n
Je voulais tellement, les années passent
Ich hab so viel gewollt, die Jahre geh'n vorbei
Et je n'ai rien fait de tout ça
Und ich hab nichts von alledem getan

Et elle s'en va et prend sa main dans la sienne
Und sie geht hin, nimmt seine Hand in ihre
Les premiers oiseaux se font entendre et les étoiles pâlissent
Die ersten Vögel sind zu hör′n und die Sterne werden blass
Elle prend son verre, le lève et dit : "Regarde
Sie nimmt sein Glas und hebt es hoch und sagt: "Sieh her
Je bois pour toi, pour toutes les choses que tu n'as jamais faites"
Ich trink auf dich, auf all die Dinge, die du nie getan hast"

Tu ne m'as jamais blessé, tu ne m'as jamais quitté
Du hast mich nie verletzt, du hast mich nie verlassen
Tu ne m'as jamais laissé tomber d'être le seul
Hast mich nie darin beirrt, die Einzige zu sein
Dans tout le temps avec moi, le bon et le mauvais
In all der Zeit mit mir, der guten und der schlechten
N'avez-vous fait aucune de ces choses ?
Hast du nichts von alledem getan

Tu ne m'as jamais été étranger, tu n'as jamais douté de moi
Du warst mir niemals fremd, hast nie an mir gezweifelt
Tu ne t'es jamais fermé à moi, quoi qu'il nous soit arrivé
Hast dich nie vor mir verschlossen, was immer mit uns war
Il y a quelques amoureux dans le miroir de la fenêtre
Da ist ein Liebespaar im Fensterscheibenspiegel
Parce que tu n'as fait aucune de ces choses
Denn du hast nichts von alledem getan

Il y a quelques amoureux dans le miroir de la fenêtre
Da ist ein Liebespaar im Fensterscheibenspiegel
Parce que tu n'as fait aucune de ces choses
Denn du hast nichts von alledem getan
Parce que tu n'as fait aucune de ces choses
Denn du hast nichts von alledem getan

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch