Traducir a
El boxeo de sombra de Shaolin y el estilo de espada de Wu-Tang
Shaolin shadowboxing and the Wu-Tang sword style
Sí lo que dices es verdad, Shaolin y Wu-Tang
If what you say is true, the Shaolin and the Wu-Tang
Podría ser peligroso
Could be dangerous
¿Crees que tu espada Wu-Tang puede vencerme?
Do you think your Wu-Tang sword can defeat me?
En garde. Te dejaré probar mi estilo Wu-Tang
En garde, I′ll let you try my Wu-Tang style
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin' ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin′ ruckus
Trae a la madre, trae al maldito alboroto
Bring da mother, bring da motherfuckin' ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin' ruckus
Ghostface, recibe la explosión de un verso salvaje
Ghostface, catch the blast of a hype verse
Las detonaciones de mi Glock te dejan en una carroza fúnebre. He hecho cosas peores
My glock bursts, leave in a hearse, I did worse
Soy duro como el colmillo de un elefante
I come rough, tough like an elephant tusk
Tú cabeza vuela como almizcle egipcio
Ya head rush, fly like Egyptian musk
Aw mierda, Wu-Tang Clan encender las mechas y '
Aw shit, Wu-Tang Clan spark the wicks an′
Sin embargo, yo domino el truco al igual que Nixon
However, I master the trick just like Nixon
Causando terror, daño rápido ya toda la era
Causin′ terror, quick damage ya whole era
Hardrocks es encerrado a la mierda, o encontrado tiro
Hardrocks is locked the fuck up, or found shot
P L O estilo, peligroso, porque arruino este peligroso
P-L-O style, hazardous, 'cause I wreck this dangerous
Soplo chispas como Waco, Texas
I blow sparks like Waco, Texas
Me cuido la espalda como si estuviera encerrado, hardcore
I watch my back like I′m locked down, hardcore
Gopeando sonido, mírame actuar con micrófonos y derribarlo
Hittin' sound, watch me act bugged and tear it down
Un idiota del tipo letrado, canciones goin gold, sin duda
A literate type asshole, songs goin′ gold, no doubt
Y ves un niggaz aburrido
And you watch a corny nigga fold
Sí, ellos fingen y todo eso
Yeah, they fake and all that
Que lleva gats pero, mi Clan rodante como cuarenta Macs
Carryin' gats but yo, my Clan rollin′ like 40 Macs
Ahora actúo convencido, creo que tiene sentido
Now ya act convinced, I guess it makes sense
Wu-Tang, tú coses representas
Wu-Tang, yo sew represent
Espero a que uno actúe
I wait for one to act up
Ahora lo tengo respaldado
Now I got him backed up
Pistola en su cuello ahora, ¿reaccionar qué?
Gun to his neck now, react what?
Y ese es uno en la cámara.
And that's one in the chamber
Wu-Tang banger, 36 estilos de peligro
Wu-Tang banger, 36 styles of danger
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin' ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin′ ruckus
Trae a la madre, trae al maldito alboroto
Bring da mother, bring da motherfuckin′ ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin' ruckus
Trae a la madre, trae a la madre, trae al maldito alboroto
Bring da mother, bring da mother, bring da motherfuckin′ ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin' ruckus
Trae a la madre, trae al maldito alboroto
Bring da mother, bring da motherfuckin′ ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin' ruckus
Lo rasgo duro, como perras de película porno
I rip it hardcore, like porno flick bitches
Yo ruedo con grupos de bastardos del gueto con galletas
I roll with groups of ghetto bastards with biscuits
Compruébalo, mi método en el micrófono está sonando
Check it, my method on the microphone′s bangin'
Argot de Wu-Tang, dejaré tu tocado colgado
Wu-Tang slang, I'll leave your headpiece hangin′
Rompe esto, estoy pateando como Seagal, "Fuera por la justicia"
Bust this, I′m kickin' like Seagal, "Out for Justice"
La rudeza, sí, la rudeza, el alboroto
The roughness, yes, the rudeness, ruckus
Redrum, asalto verbalmente con la lengua
Redrum, I verbally assault with the tongue
Asesinato uno, mi estilo disparó tu nudo como una pistola paralizante
Murder one, my style shot ya knot like a stun gun
Estoy agitado, lo arruino con la rapidez
I′m hectic, I wreck it with the quickness
Póngalo en el micrófono y la competencia se volará
Set it on the microphone and competition get blown
Por este negro asqueroso con mi negro, el RZA
By this nasty ass nigga with my nigga, the RZA
Cargado como el toro y tirado como un gatillo
Charged like the bull and got pull like a trigger
Tan malo, apuñalando la libreta con el vocabulario, cangrejo
So bad, stabbin' up the pad with the vocab, crab
Te grito en el culo como tu padre, tráelo
I scream on ya ass like your dad, bring it on
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin′ ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin' ruckus
Trae a la madre, trae al maldito alboroto
Bring da mother, bring da motherfuckin′ ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin' ruckus
Yo, soy más resistente que las botas de un esclavo
Yo, I'm more rugged than slaveman boots
Nuevos reclutas, estoy jodiendo a las tropas de MC
New recruits, I′m fuckin′ up MC troops
Rompo bucles y pisoteo cosas, mientras pisoteo
I break loops and trample shit, while I stomp
Un lodazal en ese culo, porque salgo directamente del pantano
A mudhole in that ass, 'cause I′m straight out the swamp
Arrastrándose en el sitio, ahora es noche de miedo
Creepin' up on site, now it′s fright night
Mi jerga de Wu-Tang es jodidamente peligrosa
My Wu-Tang slang is mad fuckin' dangerous
Y más mortal que el golpe de un hacha
And more deadly than the stroke of an axe
Choppin' a través de tu espalda (Swish)
Choppin′ through ya back (Swish)
Dando a los transeúntes ataques al corazón
Givin' bystanders heart attacks
Niggas intenta voltear, dime quién es él
Niggas try to flip, tell me who is him
Exploto su maldito prisma
I blow up his fuckin' prism
Que sea un acto vicioso de terrorismo
Make it a vicious act of terrorism
Quieres traerlo, así que a la mierda
You wanna bring it, so fuck it
Vamos y trae el alboroto
Come on and bring the ruckus
Y provoco a los niggas a patear baldes
And I provoke niggas to kick buckets
Estoy mojando crema, no estoy mojando fama
I′m wettin′ cream, I ain't wettin′ fame
Quien vende ganancias, estoy dando un juego mortal
Who sellin' gain, I′m givin' out a deadly game
No es el ruso, es el aplastamiento de Wu-Tang
It′s not the Russian it's the Wu-Tang crushin'
Ruleta, comete un error y déjate follar como Suzette
Roulette, slip up and get fucked like Suzette
Trae el maldito alboroto
Bring da fuckin′ ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin′ ruckus
Que se arme el p*to alboroto
Bring da motherfuckin' ruckus
En garde. Te dejaré probar mi estilo Wu-Tang
En garde, I′ll let you try my Wu-Tang style
Así que tráelo, así que tráelo, así que tráelo
So bring it on, so bring it on, so bring it on
Así que tráelo, así que tráelo, así que tráelo
So bring it on, so bring it on, so bring it on
Así que adelante, nigga
So bring it on, nigga
