Traducir a
Uh-uh, estou tentando pegar o ritmo.
Uh-uh, I′m tryin to catch the beat
Uh, estou tentando pegar o ritmo.
Uh, I'm tryin to catch the beat
Estou tentando pegar o ritmo, uh-uh, uh-uh
I′m tryin to catch the beat, uh-uh, uh-uh
Estou tentando pegar o ritmo.
I'm tryin to catch the beat
A-agora, g-g-jogue suas mãos, seu filho da puta
N-now, th-th-throw your motherfucking hands
Deixe-os chapados
Get 'em high
Todas as garotas passam a maconha para o seu filho da puta.
All the girls pass the weed to your motherfucking man
Deixe-os chapados
Get ′em high
Eu nunca te disse para abaixar as mãos.
Now I ain′t never tell you to put down your hands
Mantenha-os no alto
Keep 'em high
E se o efeito estiver passando, fume novamente.
And if you′re losing your high, then smoke again
Mantenha-os altos (nnn-agora)
Keep 'em high (n-n-n-now)
Meu flow tá no bolso igual a carteira, tenho o swing igual a sistema hidráulico.
My flow is in the pocket like wallets, I got the bounce like hydraulics
Não sei dizer, estou meio perdido, tipo alcoólatras.
I can′t call it, I got the swerve like alcoholics
No meu primeiro ano de faculdade, eu estava passando por muitos problemas.
My freshman year I was going through hella problems
Até que finalmente criei coragem para largar a faculdade.
'Til I built up the nerve to drop my ass up out of college
Minha professora disse que eu era um perdedor, e eu respondi: "Por que você não me mata?"
My teacher said I was a loser, I told her, "Why don′t you kill me?"
Não me importo se você me decepcionar, eu vou te seguir.
I give a fuck if you fail me, I'm gonna follow
Meu coração, e se você seguir os gráficos, até as placas ou as pilhas
My heart, and if you follow the charts, to the plaques or the stacks
Você não precisa adivinhar quem voltou, entende?
You ain't gotta guess who′s back, you see
Sou tão Chi que você pensou que eu era tímida.
I′m so Chi that you thought I was bashful
Mas o flow desse desgraçado vai estourar seu crânio.
But this bastard's flow will bash your skull
E eu vou cortar sua garota como o Pastor Tro'
And I will, cut your girl like Pastor Tro′
E eu geralmente não fumo, mas passo o baseado.
And I don't, usually smoke but pass the ′dro
E eu não vou te dar esse dinheiro que você está pedindo.
And I won't, give you that money that you asking for
Por que você acha que eu e a Dame somos legais? Porque somos uns idiotas.
Why you think, me and Dame cool? We assholes
É por isso que ouvimos sua música e a avançamos rapidamente.
That′s why we hear your music and fast forward
Porque não queremos mais ouvir essa baboseira fraca.
'Cause we don't wanna hear that weak shit no more
A-agora, g-g-jogue suas mãos, seu filho da puta
N-now, th-th-throw your motherfucking hands
Deixe-os chapados
Get ′em high
Todas as garotas passam a maconha para o seu filho da puta.
All the girls pass the weed to your motherfucking man
Deixe-os chapados
Get ′em high
Eu nunca te disse para abaixar as mãos.
Now I ain't never tell you to put down your hands
Mantenha-os no alto
Keep ′em high
E se o efeito estiver passando, fume novamente.
And if you're losing your high, then smoke again
Mantenha-os altos (nnnn-agora)
Keep ′em high (n-n-n-n-now)
Q-quem diabos é esse?
N-now who the hell is this
Me enviou um e-mail às 11:26.
E-mailing me at 11:26
Ela me disse que tinha 36-26, mais um tamanho DD (duplo).
Telling me that she 36-26, plus double-d
Você sabe como as garotas do Black Planet ficam quando estão animadas?
You know how girls on Black Planet be when they get bubbly
Ela estuda na NYU, mas é natural do Kansas.
At NYU but she hail from Kansas
Agora mesmo ela está só curtindo o momento, relaxando no campus.
Right now she just lamping, chilling on campus
Ela me mandou uma foto com o que ela estava sentindo sobre a Candice.
Sent me a picture with her feeling on Candice
Quem disse que seu rapper favorito era o saudoso e genial Francis
Who said her favorite rapper was the late great Francis
WHIT, está ficando tarde, mamãe.
W-H-I-T, it's getting late, mami
Seu protetor de tela, digamos, Tweet
Your screen saver, say Tweet
Então você tem que me ligar
So you got to call me
E traga um amigo para o meu amigo, o nome dele é Kweli.
And bring a friend for my friend, his name Kweli
(Você quer dizer Talib? A letra gruda na cabeça) Quero dizer
(You mean Talib? Lyric sticks to your rib) I mean
(Esse é o meu CD favorito que eu toco em casa) Quer dizer
(That′s my favorite CD that I play at my crib) I mean
(Você não o conhece de verdade, por que está mentindo?)
(You don't really know him, why is you lying?)
Ei Kwe, ela não acredita em mim, por favor, atenda a linha.
Yo Kwe, she don't believe me, please pick up the line
Ela vai achar que estou mentindo, só vou mandar umas rimas.
She gon′ think that I′m lying, just spit a couple of lines
Talvez assim eu consiga transar com ela o tempo todo e deixá-la chapada.
Then maybe I'll be able to give her dick all the time, and get her high
(Sim) ai
(Yeah) ow
Não acredito que esse cara usou meu nome para pegar drogas.
I can′t believe this nigga use my name for picking up dimes
Mas deixa pra lá, preciso de algumas faixas, você está tentando extrair faixas?
But never mind, I need some tracks, you trying to pull tracks out
E minhas rimas vão explodir, você tá tentando explodir as costas.
And my rhymes is finna blow, you trying to blow backs out
Bom, você me convenceu, então vou te ajudar com o charme.
Well, okay, you twisted my arm, I'll assist with the charm
Ei, você não conheceu aquela garota naquela conferência com a sua mãe?
Ayo, ain′t you meet that chick at that conference with your moms?
A irmã dela é incrível, mas ela tem um comportamento esnobe.
Her sister the bomb, but she got the bougie behavior
Sempre tem algo a dizer, como um hater do OkayPlayer.
Always got something to say like a OkayPlayer-hater
Enfim, eu geralmente não mexo com a internet.
Anyways, I don't usually fuck with the Internet
Ou garotas com anticoncepcional grudado no braço, tipo Nicorette.
Or chicks with birth control stuck to they arm like Nicorette
Você está mesmo transando tanto assim ou está tentando parar de fumar?
You really fucking that much or trying to get off cigarettes
Se ela acha isso legal, é porque ainda não conheceu um cara de verdade (não)
If she think it′s fly, she ain't met a real nigga yet (no)
Peço desculpas se parecer um pouco indelicado.
I apologize if I come off a little inconsiderate
Eu peguei a Bubba Kush e a irmã dela podia dar um trago, sim.
I got the Bubba Kush and her sister could get a hit of it, yeah
Deixe-os chapados como ao meio-dia, ou sob a luz da lua, ou em uma sala cheia de fumaça.
Get 'em high like noon, or the moon or a room filled with smoke
Uma grande expectativa em relação a drogas.
A hype-filled with dope
Vocês presumiram que eu estava condenado, desafinado, mas eu ainda consigo preencher as notas.
Y′all assumed I was doomed, out of tune, but I still fill the notes
Com frases de verdadeiros manos
With real nigga quotes
Rappers de verdade são difíceis de encontrar, como um controle remoto, o rap está fora de controle.
Real rappers is hard to find, like a remote, control rap is out of
Costumava ser assim, mas ainda tenho amor, por isso abuso de vocês que não são bandidos.
Used to, but still got love, that′s why I abuse you who are not thugs
Clube de rock tipo Tiger Woods no bairro
Rock club like Tiger Woods in the hood
Deveria ter meu próprio reality show chamado "Sobrevivente da Alma".
Should have my own reality show called "Soul Survivor"
Eu roubei de caras mais corajosos do que você.
I stole on live-er niggas than you
Você é uma vadia, eu tenho umas que são mais grossas que você.
You's a bitch I got ones that are thicker than you
Como eu poderia deixar que suas palavras me afetassem?
How could I ever let your words affect me?
Dizem que o hip-hop está morto, mas estou aqui para ressuscitá-lo.
They say hip-hop is dead, I′m here to resurrect me
Marsha é sexy demais até para fazer músicas como essas.
Marsha's too sexy to even make songs like these
É por isso que o público não sabe seu nome, tipo Alicia Keys.
That′s why the raw don't know your name, like Alicia Keys
Para muitos MCs e produtores em destaque, é popular.
To many featured emcees, and pro-ducers is populer
12 mil giros, ninguém conseguiu comprar um
12 thousand spins, nobody got to coppin′ a
Álbum, como é que você é o lixo quente de
Album, how come you the hot garbage of
O ano? É evidente que sua imagem está em loop.
The year? It's clear your image is looped up
A gravadora te deixou animado, dizendo que você está doente.
Label got you souped up, telling you you sick
Quando você tem um pênis com os testículos soltos
When you a dick with a loose nut
Vídeo difícil de assistir, como Medusa
Video hard to watch like Medusa
Até mesmo o recorde do seu clube precisa de um reforço.
Even your club record need a booster
Com cara de malandro, com um copo de cafetão, negão analfabeto
Chimped up, with a pimp cup, illiterate nigga
Leia o infravermelho na sua cabeça, eu nasci rei como Simba.
Read the infa-red across your head, I'm bred king like Simba
Mais ousado que Denver, eu não sou um rapper maluco, só um MC com temperamento forte.
Bolder than Denver, I ain′t a mad rapper just a emcee with a temper
Você dançando por dinheiro como a Honey, eu fiz isso do meu jeito.
You dancing for money like Honey, I did this my way
Então, quando a indústria quebrar, eu sobrevivo como o Kanye.
So when the industry crash, I survive like Kanye
Cuspindo através de fios e incêndios, mestres de cerimônia se aposentando
Spitting through wires and fires, emcees retiring
Mãos para cima, levantem esses filhos da puta!
Got your hands up, get them motherfuckers higher then
A-agora, g-g-jogue suas mãos, seu filho da puta
N-now, th-th-throw your motherfucking hands
Deixe-os chapados
Get ′em high
Todas as garotas passam a maconha para o seu filho da puta.
All the girls pass the weed to your motherfucking man
Deixe-os chapados
Get 'em high
Eu nunca te disse para abaixar as mãos.
Now I ain′t never tell you to put down your hands
Mantenha-os no alto
Keep 'em high
E se o efeito estiver passando, fume novamente.
And if you′re losing your high, then smoke again
Mantenha-os no alto
Keep 'em high
