Heartless traducción al Italiano

Ye

Traducir a

Nella notte li sento parlare
In the night I hear ′em talk
La storia più fredda mai raccontata
The coldest story ever told
Da qualche parte lontano lungo questa strada
Somewhere far along this road
Ha perso la sua anima a causa di una donna così senza cuore
He lost his soul to a woman so heartless
Come hai potuto essere così senza cuore?
How could you be so heartless?
Oh, come hai potuto essere così senza cuore?
Oh, how could you be so heartless?

Come hai potuto essere così freddo come il vento invernale quando c'è una brezza, yo
How could you be so, cold as the winter wind when it breeze, yo
Ricorda solo che stai parlando con me però
Just remember that you talkin' to me though
Devi guardare il modo in cui mi parli, yo
You need to watch the way you talkin′ to me, yo
Voglio dire, dopo tutte le cose che abbiamo passato
I mean after all the things that we've been through
Voglio dire, dopo tutte le cose in cui siamo arrivati
I mean after all the things we got into
Ayo, so di alcune cose che non mi hai detto
Ayo, I know of some things that you ain't told me
Ayo, ho fatto alcune cose, ma questo è il vecchio me
Ayo, I did some things, but that′s the old me

E ora vuoi riavutermi e me lo mostrerai
And now you wanna get me back and you gon′ show me
Quindi vai in giro come se non mi conoscessi
So you walk around like you don't know me
Hai un nuovo amico, beh, ho amici
You got a new friend, well, I got homies
Ma alla fine è ancora così solitario
But in the end it′s still so lonely

Nella notte li sento parlare
In the night I hear 'em talk
La storia più fredda mai raccontata
The coldest story ever told
Da qualche parte lontano lungo questa strada
Somewhere far along this road
Ha perso la sua anima a causa di una donna così senza cuore
He lost his soul to a woman so heartless
Come hai potuto essere così senza cuore?
How could you be so heartless?
Oh, come hai potuto essere così senza cuore?
Oh, how could you be so heartless?

Come potrebbe essere così Dr. Malvagio?
How could be so Dr. Evil?
Fai emergere un lato di me che non conosco
You bringin′ out a side of me that I don't know
Ho deciso che non ammo parlato così
I decided we weren′t gon' speak so
Perché ci siamo alzati alle 3:00 del mattino al telefono?
Why we up 3:00 a.m. on the phone?
Perché è così arrabbiata con me?
Why do she be so mad at me for?
Amico, non lo so, è calda e fredda
Homie, I don't know, she′s hot and cold
Non mi fermerò, non rovinerò il mio ritmo
I won′t stop, won't mess my groove up
Perché so già come va questa cosa
′Cause I already know how this thing go

Corri e dì ai tuoi amici che mi stai lasciando (ehi)
You run and tell your friends that you're leaving me (hey)
Dicono che non vedono quello che vedi in me (ehi)
They say that they don′t see what you see in me (hey)
Aspetta un paio di mesi poi vedrai (ehi)
You wait a couple months then you gon' see (hey)
Non troverai mai nessuno migliore di me
You′ll never find nobody better than me

Nella notte li sento parlare
In the night I hear 'em talk
La storia più fredda mai raccontata
The coldest story ever told
Da qualche parte lontano lungo questa strada
Somewhere far along this road
Ha perso la sua anima a causa di una donna così senza cuore
He lost his soul to a woman so heartless
Come hai potuto essere così senza cuore?
How could you be so heartless?
Oh, come hai potuto essere così senza cuore?
Oh, how could you be so heartless?

Parla e parla e parla e parla
Talk and talk and talk and talk
Tesoro, spegniamola
Baby let's just knock it off
Non sanno cosa abbiamo passato
They don′t know what we been through
Loro non sanno di me e di te
They don′t know 'bout me and you
Quindi ho qualcosa di nuovo da vedere
So I got something new to see
E tu continuerai a odiarmi
And you just gon′ keep hatin' me
E saremo solo nemici
And we just gon′ be enemies

So che non puoi crederci
I know you can't believe
Potrei semplicemente lasciarlo sbagliato
I could just leave it wrong
E non puoi farlo bene
And you can′t make it right
Stasera decollo
I'm gon' take off tonight
Nella notte
Into the night

Nella notte li sento parlare
In the night I hear ′em talk
La storia più fredda mai raccontata
The coldest story ever told
Da qualche parte lontano lungo questa strada
Somewhere far along this road
Ha perso la sua anima a causa di una donna così senza cuore
He lost his soul to a woman so heartless
Come hai potuto essere così senza cuore?
How could you be so heartless?
Oh, come hai potuto essere così senza cuore?
Oh, how could you be so heartless?

Desarrollado por musixmatch