Yikes traducción al Francés

Ye

Traducir a

La m*rde pourrait devenir menacin ', effrayer, trouver de l'aide
Shit could get menacin′, frightenin', find help
Parfois, je me fais peur moi-même
Sometimes I scare myself, myself
La m*rde pourrait devenir menacin ', effrayer, trouver de l'aide
Shit could get menacin′, frightenin', find help
Parfois, je me fais peur moi-même
Sometimes I scare myself, myself

Tweakin ', tweakin' de ce 2CB, hein?
Tweakin', tweakin′ off that 2CB, huh?
Is he gon' make it? TBD, huh
Is he gon′ make it? TBD, huh
Je pensais que j'allais courir, DMC, hein?
Thought I was gon' run, DMC, huh?
Je suis mort et j'ai encore vécu sur DMT, hein
I done died and lived again on DMT, huh
Voyez-là un type de high qui ne descendra pas
See this a type of high that won′t come down
C'est le type de high qui vous a abattu
This the type of high that get you gunned down
Yeezy, Yeezy trollin 'OD, hein?
Yeezy, Yeezy trollin' OD, huh?
Transformez TMZ en Smack DVD, hein?
Turn TMZ to Smack DVD, huh?
Russell Simmons veux prier pour moi aussi
Russell Simmons wanna pray for me too
Je prie pour lui parce qu'il a # MeToo'd
I′ma pray for him 'cause he got #MeToo′d
Pensez-y et si ça m'arrivait aussi
Thinkin' what if that happened to me too
Alors je suis sur E! Nouvelles
Then I'm on E! News

Shit peut obtenir menacin ', effrayer, trouver de l'aide
Shit can get menacin′, frightenin′, find help
Parfois, je me fais peur moi-même
Sometimes I scare myself, myself
Shit peut obtenir menacin ', effrayer, trouver de l'aide
Shit can get menacin', frightenin′, find help
Parfois, je me fais peur moi-même
Sometimes I scare myself, myself

Ayy, hop band band une centaine de bandes, baise une montre
Ayy, hospital band a hundred bands, fuck a watch
Cent mille grands feront de vos meilleurs amis des opps
Hundred grand'll make your best friends turn to opps
J'entends que vous apportez mon nom d'un cran
I hear y′all bringin' my name up a notch
Je suppose que je viens de changer le jeu de poids d'un cran
Guess I just turned the clout game up a notch
Voyez, vous êtes vraiment choqué mais je ne suis vraiment pas
See, y′all really shocked but I'm really not
Tu sais combien de filles j'ai emmené au magasin de titty?
You know how many girls I took to the titty shop?
Si elle obtient le cul avec ça c'est une pop de 50
If she get the ass with it that's a 50 pop
Je ramène toujours les mauvaises chiennes dans la ville
I still bring the bad bitches in the city out
Euh, juste un autre type de leader
Uh, just a different type of leader
Nous pourrions être en Corée du Nord
We could be in North Korea
Je pourrais fumer avec Wiz Khalifa, euh
I could smoke with Wiz Khalifa, uh
dit à ma femme que je ne l'ai jamais vue
Told my wife I′ve never seen her
Après je l'ai frappé, au revoir Felicia, c'est comme ça que je le laisse
After I hit it, bye Felicia, that′s the way that I'ma leave it up

La m*rde pourrait devenir menacin ', effrayer, trouver de l'aide
Shit could get menacin′, frightenin', find help
Parfois, je me fais peur moi-même
Sometimes I scare myself, myself
La m*rde pourrait devenir menacin ', effrayer, trouver de l'aide
Shit could get menacin′, frightenin', find help
Parfois, je me fais peur moi-même
Sometimes I scare myself, myself

Tweakin ', tweakin' de ce 2CB, hein?
Tweakin′, tweakin' off that 2CB, huh?
C'est pourquoi tes ch*ennes baisent avec moi, hein
This is why your bitches fuck with me, huh?
Smash, elle finit à la télé, hein?
Smash, she gon' end up on TV, huh?
La dernière chose que tu veux voir, hein
Last thing that you ever wanna see, huh?
Je peux sentir les esprits tout autour de moi
I can feel the spirits all around me
Je pense que Prince et Mike était tryna m'avertir
I think Prince and Mike was tryna warn me
Ils savent que j'ai des démons sur moi
They know I got demons all on me
Diable été tryna faire une armée
Devil been tryna make an army
Ils ont été stratèges pour me faire du mal
They been strategizin′ to harm me
Ils ne savent pas qu'ils traitent avec un zombie
They don′t know they dealin' with a zombie
Niggas été test tryna mon Gandhi
Niggas been tryna test my Gandhi
Juste parce que je suis habillé comme Abercrombie
Just because I′m dressed like Abercrombie

Tu vois?
You see?
Tu vois?
You see?
C'est de ça que je parle
That's what I′m talkin' about
Voilà pourquoi je b*ise avec Ye
That′s why I fuck with Ye
C'est ma troisième personne
That's my third person
C'est ma m*rde bipolaire, nigga quoi?
That's my bipolar shit, nigga what?
C'est ma superpuissance, nigga
That′s my superpower, nigga
N'est pas un handicap
Ain′t no disability
Je suis un super-héros!
I'm a superhero!
Je suis un super-héros!
I′m a superhero!
Agghhh!
Agghhh!

Desarrollado por musixmatch