Traducir a
Eu estava me sentido triste
I was feeling sad
Não consigo deixar de olha para trás
Can′t help looking back
Rodovias passam voando
Highways flew by
Correr, fugir
Run, run away
Sem noção de tempo
No sense of time
Gostaria que você ficasse
Like you to stay
Quero manter você dentro
Want to keep you inside
Correr, correr, fugir
Run, run, run away
Perdendo, perdendo, perdendo minha mente
Lost, lost, lost my mind
Gostaria que você ficasse
Like you to stay
Quero que você seja meu prêmio
Want you to be my prize
Correr, correr, fugir
Run, run, run away
Perdendo, perdendo, perdendo minha mente
Lost, lost, lost my mind
Gostaria que você ficasse
Like you to stay
Quero que você seja meu prêmio
Want you to be my prize
Eu estava me sentido triste
I was feeling sad
Não consigo deixar de olha para trás
Can't help looking back
Rodovias passam voando
Highways flew by
Correr, correr, fugir
Run, run, run away
Sem noção de tempo
No sense of time
Gostaria que você ficasse
Like you to stay
Quero manter você dentro
Want to keep you inside
Tudo sozinha
All alone
Não tão forte sem esses braços abertos
Not so strong without these open arms
Aguente firme
Hold on tight
Tudo sozinha
All alone
Não tão forte sem esses braços abertos
Not that strong without these open arms
Deitar ao lado
Lie beside
Tudo sozinha
All alone
Não tão forte sem esses braços abertos
Not so strong without these open arms
Deitar ao lado
Lie beside
Correr, correr, fugir
Run, run, run away
Perdendo, perdendo, perdendo minha mente
Lost, lost, lost my mind
Gostaria que você ficasse
Like you to stay
Quero que você seja meu prêmio
Want you to be my prize
Correr, correr, fugir
Run, run, run away
Perdendo, perdendo, perdendo minha mente
Lost, lost, lost my mind
Gostaria que você ficasse
Like you to stay
Quero que você seja meu prêmio
Want you to be my prize
