Traducir a
El sol en mi cuello, lo haré por mi show
Sun on my neck, I′ll ride for my set
Sin remordimientos ni respeto, le doy play mientras me desbarato
No remorse, no respect, press play as I wreck
Tengo el sol en mi cuello, lo haré por mi show
I got sun on my neck, I'll ride for my set
Una "S" grande en mi cheque, todo de alta tecnología
Big "S" on my check, everything high tech
Tengo el sol en mi cuello, lo haré por mi show
I got sun on my neck, I′ll ride for my set
Sin remordimientos ni respeto, dr-gas en mi Air Force
No remorse, no respect, dope in my Air Force
Tengo el sol en mi cuello, le doy play mientras le doy al desbarate
I got sun on my neck, press play as I press wreck
Una "S" grande en mi cheque, todo de alta tecnología
A big "S" on my check, everything high tech
Lo hago todo por la Princesa Peach
Put it down for Princess Peach
Pero nunca me vas a escuchar rezar
But you could never hear me preach
Estoy en las montañas, en los árboles
I'm in the mountains, in the trees
Estoy fumando silver (yerba) - ojos como de chino
I'm smokin′ silver, eyes Chinese
Lo soplo y echo, y lo paso alrededor
I′ll blow and puff, and I'll pass around
Yo doy la señal, no hagas ningún ruido
I′ll make the catch, don't make a sound
A la mierda lo que escuchaste, la ciudad es mía
Fuck what you heard, the city′s mine
La ciudad es mía, yo lo hago todo
The city's mine, I′ll put it down
Lo hago todo para todos a mi alrededor
I'll put it down for everyone around me
Podrías intentar buscarme, pero nunca podrías encontrarme.
You could try and look for me, but you could never find me
Ponte atrás de mí
Get behind me
Estoy oyendo sirenas de policía, estoy fumando neumáticos quemados.
I'm hearing police sirens, I′m smoking burnt tires
Tengo yerba, gastando mi dinero a cada hora
I got spirit flowers wasting money every hour
No te gusto, eres un mentiroso, soy un sacrificador.
You don′t like me, you a liar, I'm a-I′m a sacrificer
Obtener mi palacio como si fuera Malice
Get my palace like I'm Malice
Imperio, imperio, imperio flotante
Floating, floating, floating empire
Todo lo que hago es drogarme, nunca me canso
All I do is get higher, never tired
No puedes tocarme porque estoy hecho de alambre
You can′t touch me, cause I'm made of wire
Agarro mi teléfono, le hablo al proveedor
Pick my phone up, call the supplier
Escupo fuego, hielo-hielo, vampiro rojo
I spit fire, ice-ice red vampire
Zafiro diamante helado, perra, soy un imperio
Icy diamond sapphire, bitch, I am an empire
Volando por el desierto, la luz de la luna como mis camisas de vestir
Flying through the desert, Moonlight like my dress shirts
Cara llena de suciedad, conversión de moneda
Face filled with dirt, curren-currency convert
Tengo el sol en mi cuello, lo haré por mi show
Su-su-sun on my neck, I′ll ride for my set
Sin remordimientos ni respeto, le doy play mientras me desbarato
No remorse, no respect, press play as I wreck
Tengo el sol en mi cuello, lo haré por mi show
I got sun on my neck, I'll ride for my set
Una "S" grande en mi cheque, todo de alta tecnología
Big "S" on my check, everything high tech
Tengo el sol en mi cuello, lo haré por mi show
I got sun on my neck, I'll ride for my set
Sin remordimientos ni respeto, dr-gas en mi Air Force
No remorse, no respect, dope in my Air Force
Tengo el sol en mi cuello, le doy play mientras le doy al desbarate
I got sun on my neck, press play as I press wreck
Una "S" grande en mi cheque, todo de alta tecnología
A big "S" on my check, everything high tech
El sol en mi cuello, lo haré por mi show
(Sun on my neck, I′ll ride for my set)
