Traducir a
Seja um diamante no vento, diamantes brancos sobre minha pele
Be a diamond in the wind, white diamonds across my skin
Príncipe escandinavo, tive que começar de novo pra começar
Sca-Sc-Scandinavian prince, had to start over to begin
Não me arrependo dos meus pecados, tô aqui desde sempre, onde você estava?
I′m not sorry for my sins, been here forever, where you been?
Tenho aquele suco de laranja e gin, jogo minha consciência no lixo
Got that orange juice and gin, throw my conscious in a bin
Soprando fumaça, anéis de neo, morta, alma morta por dentro
Blowin' smoke, neo rings, dead, dead soul within
Sonhando grosso, não fino, graças a cidade onde estou
Dreaming thick, not thin, thanks to the city where I′m in
Estou no mar mas não sei nadar
I'm in the sea but I can't swim
Costumava ser nada, agora eu ganho
Used to be nothing, now I win
Deixei minha alma nadar
Left my soul to swim
Deixei, deixei minha alma nadar
Left my, left my soul to swim
Anjo do amanhecer, página indisponível
Sunrise angel, page unavailable
Dinheiro triste, céu sujo, tudo é feito para
Sad money, dirty heaven, everything is made for
Anjo do amanhecer, página indisponível
Sunrise angel, page unavailable
Dinheiro triste, céu sujo, tudo é feito para
Sad money, dirty heaven, everything is made for
Anjo do amanhecer, página indisponível
Sunrise angel, page unavailable
Dinheiro triste, céu sujo, tudo é feito para
Sad money, dirty heaven, everything is made for
Você faz grana, eu faço mais
You make cash, I make more
Anjo do amanhecer, página indisponível
Sunrise angel, page unavailable
Anjo do amanhecer, página indisponível
Sunrise angel, page unavailable
Dinheiro triste, céu sujo, tudo é feito para
Sad money, dirty heaven, everything is made for
Você faz grana, eu faço mais
You make cash, I make more
Anjo do amanhecer, página indisponível
Sunrise angel, page unavailable
Chapado de esperança, sóbrio de amor, não tenho nada por aquela pomba branca
High on hope and I′m low on love, I ain′t got none of that white dove
Borboletas e uma pomba branca, eu sou louco e sei que sou
Got butterflies and a white dove, I'm crazy and I know I am
Não falei com esses cuzões, eles não sabem quem eu sou
Don′t talk to these fuckers, 'cause they know who I am
Não tô preocupado com nada, esse é quem eu sou
I′m worried 'bout nothing, that′s just who I am
Tô preocupado com nós dois, o quê aconteceu com a gente?
I'm worried 'bout you, what happened to we?
Pegando o trem todo dia da semana
Ridin′ the train everyday of the week
Escrevendo esse som no meu telefone enquanto conversamos
Writing this song on my phone as we speak
Kush nos meus pulmões, vou morrer no meu sono
Kush in my lungs and I′ll die in my sleep
Kush nos meus pulmões, vou morrer no meu sono
Kush in my lungs and I'll die in my sleep
Mostrando meus sentimentos, vou te quebrar em pedaços, Jesus Europeu
Heart on my sleeves and I′ll crush you to pieces, European Jesus
Ego grande como meu telefone quebrando, eu não durmo porque
Ego big as my phone breakin', I don′t ever sleep 'cos
Pilha larga, acumulada, gastei meu dinheiro num Catbus
Thick stack, racked up, spend my money on a Catbus
No metrô, fumando um verde tipo um cacto
On a subway, smoking green like a cactus
Minha vida é real demais, que se foda um ator
My life′s too real, fuck an actor
Diga o quê quiser, precisa de prática
Say what you want, you need to practice
Eu me empodero tipo King Kai, fumando vento, voando alto
I power up like King Kai, I'm smokin' wind, I′m flyin′ high
Sem circo bonito, estamos superando, superando
No pretty circus, we ridin' out, we ridin′ out
Anjo do amanhecer, página indisponível
Sunrise angel, page unavailable
Dinheiro triste, céu sujo, tudo é feito para
Sad money, dirty heaven, everything is made for
Você faz grana, eu faço mais, cuidado
You make cash, I made more, careful
Anjo do amanhecer na minha cama, nada é feito
Sunrise angel in my bed, nothing's made
Enquanto Lean ganha sua grana, daí então é adeus
While Lean gets his cash, then it′s farewell
