Spend Dat traducción al Francés

Yung Miami

Traducir a

J. White, monte le son
J. White, turn me up
Euh, Miami
Uh, Miami
Ceci est pour tous mes arnaqueurs et mes salopes qui cherchent à se faire de l'argent
This for all my scammers and my get-money bitches

Où sont tous mes potes arnaqueurs ? (Où sont-ils ?)
Where all my scammin′-ass niggas at? (Where they at?)
Dépenser cet argent rapidement (le dépenser)
Spendin' that money fast (spend it)
20, 50, 100, espèces (espèces)
20s, 50s, hunnids, cash (cash)
Eh bien, fouille dans ce sac Goyard !
Boy, go in that Goyard bag

Les meufs qui boostent, vous êtes où ? (Vous êtes où ?)
Boostin′ bitches, where y'all at? (Where y'all at?)
Foutez ça dans votre sac !
Stuffin′ that shit in y′all bag
Pour inverser la tendance, on va mettre quelques étiquettes (arnaqueurs).
Just to flip it, pop some tags (hustlers)
Ma chérie, va fouiller dans ce sac Goyard.
Girl, go in that Goyard bag

Dépense ça, dépense ça (ouais)
Spend that shit, spend that shit (yeah)
Dépense cette merde (euh), dépense cette merde (aïe)
Spend that shit (uh), spend that shit (ow)
Mec, dépense tout ça (dépense-le), dépense tout ça (dépense tout ça)
Nigga, spend that shit (spend it), spend that shit (spend that shit)
Dépense ce fric (dépense ce fric), négro, dépense ce fric, hein
Spend that shit (spend that shit), nigga, spend that shit, uh

J'aime les mecs qui ont l'air de vrais gangsters et qui gagnent plus de dix chiffres (ouais)
I like a gangsta-ass nigga makin' more than ten figures (yeah)
Je suis une vraie salope, je roule avec toi dans le splatt
I′m a down-ass bitch, ridin' with you in the splatt
Il ne s'en prend qu'aux frappeurs, pour sa copine, c'est un tricheur
Only fuck with the hitters, for his girl, he a tricker
Il l'appelle sur son portable, espèce de lâche, t'es où ? (T'es où ?)
Callin′ up his trap phone, pussy nigga, where you at? (Where you at?)

Montre-moi où tu fais tourner le bloc sur tes adversaires (sur tes adversaires)
Show me where you spin the block on your opps (on your opps)
Suspendu au-dessus du vide, je crie : Nique les flics (nique la police)
Hangin' out the drop, screamin′, "Fuck the cops" (fuck 12)
Qu'est-ce qu'on fait, mec ? Montre-moi où est ton quartier (où est ton quartier)
What we doin', nigga? Show me where your hood at (where your hood at)
Quelle est ta carte de visite ? Mec, où est-ce que tu excelles ? (Whoa)
What's your face card? Nigga, where you good at? (Whoa)

Où sont tous mes potes arnaqueurs ? (Où sont-ils ?)
Where all my scammin′-ass niggas at? (Where they at?)
Dépenser cet argent rapidement (le dépenser)
Spendin′ that money fast (spend it)
20, 50, 100, espèces (espèces)
20s, 50s, hunnids, cash (cash)
Eh bien, fouille dans ce sac Goyard !
Boy, go in that Goyard bag

Les meufs qui boostent, vous êtes où ? (Vous êtes où ?)
Boostin' bitches, where y′all at? (Where y'all at?)
Foutez ça dans votre sac !
Stuffin′ that shit in y'all bag
Pour inverser la tendance, on va mettre quelques étiquettes (arnaqueurs).
Just to flip it, pop some tags (hustlers)
Ma chérie, va fouiller dans ce sac Goyard.
Girl, go in that Goyard bag

Dépense ça, dépense ça (ouais)
Spend that shit, spend that shit (yeah)
Dépense cette merde (euh), dépense cette merde (aïe)
Spend that shit (uh), spend that shit (ow)
Mec, dépense tout ça (dépense-le), dépense tout ça (dépense tout ça)
Nigga, spend that shit (spend it), spend that shit (spend that shit)
Dépense ce fric (dépense ce fric), négro, dépense ce fric, hein
Spend that shit (spend that shit), nigga, spend that shit, uh

Où sont toutes mes meufs qui se font du fric comme les mecs ? (Où sont-elles ?)
Where all my bitches gettin′ money like they niggas? (Where they at?)
Affichez-le au cas où les fédéraux viendraient les arrêter (ouais)
Put it up in case the feds come and get 'em (yeah)
Ils ont leurs propres intérêts, ne le faites pas pour l'intrigue (euh-euh)
Got they own, don't do it for the plot (uh-uh)
Putain de dure à cuire, elle fait en sorte qu'un mec se fasse flinguer et bloque (aïe)
Bad-ass bitch, make a nigga cop and block (ow)

Chatte douce, elle fait croire à un mec qu'il a réussi.
Pussy smooth, make a nigga think he landed
T'es un boss, putain de négro, à qui tu joues ? (Haha)
Bossed up, fuck nigga, who you playin′ with? (Haha)
Bon plan, mauvaise fille, rien de banal
Right plan, wrong bitch, nothin′ average
Bussdown Patek, j'ai jamais été une fille ordinaire
Bussdown Patek, I ain't never been a plain bitch

Où sont tous mes potes arnaqueurs ? (Où sont-ils ?)
Where all my scammin′-ass niggas at? (Where they at?)
Dépenser cet argent rapidement (le dépenser)
Spendin' that money fast (spend it)
20, 50, 100, espèces (espèces)
20s, 50s, hunnids, cash (cash)
Eh bien, fouille dans ce sac Goyard !
Boy, go in that Goyard bag

Les meufs qui boostent, vous êtes où ? (Vous êtes où ?)
Boostin′ bitches, where y'all at? (Where y′all at?)
Foutez ça dans votre sac !
Stuffin' that shit in y'all bag
Pour inverser la tendance, on va mettre quelques étiquettes (arnaqueurs).
Just to flip it, pop some tags (hustlers)
Ma chérie, va fouiller dans ce sac Goyard.
Girl, go in that Goyard bag

Dépense ça, dépense ça (ouais)
Spend that shit, spend that shit (yeah)
Dépense cette merde (euh), dépense cette merde (aïe)
Spend that shit (uh), spend that shit (ow)
Mec, dépense tout ça (dépense-le), dépense tout ça (dépense tout ça)
Nigga, spend that shit (spend it), spend that shit (spend that shit)
Dépense ce fric (dépense ce fric), négro, dépense ce fric, hein
Spend that shit (spend that shit), nigga, spend that shit, uh

Ceci est pour toutes mes boss et mes boss du monde entier
This for all my boss bitches and boss niggas all around the world
Enlever ça du muscle
Gettin′ it off the muscle
C'est ce qu'ils font de mieux, putain !
That′s doin' the best they motherfuckin′ can
Je vous vois, je vous comprends
I see y'all, I feel y′all

Ça, c'est pour le quartier, mec, 305 (où sont tous mes potes arnaqueurs ?)
This for the hood, nigga, 305 (where all my scammin'-ass niggas at?)
Fais du fric ou casse-toi, ouais (dépenser ce fric vite fait)
Get money or lay the fuck down, yeah (spendin′ that money fast)
(20, 50, 100, cash) fais du fric ou meurs en essayant, salope (mec, va fouiller dans ce sac Goyard)
(20s, 50s, hunnids, cash) get money or die tryin', bitch (boy, go in that Goyard bag)
Dépense cette merde
Spend that shit

Desarrollado por musixmatch