Traducir a
Où le temps t'a-t-il mené ?
Wo hat die Zeit dich abgesetzt
Qu'est-ce qui t'a fait tant de mal dans tout ça ?
was hat dich von all dem so verletzt
Où es-tu chez toi?
An welchen Orten bist du Zuhaus
À quoi ressemble votre vie aujourd'hui
Wie sieht dein Leben heute wohl aus
Je viens de penser à toi
Hab grad an dich gedacht
Quiconque est à tes côtés maintenant
Wer immer jetzt an deiner Seite ist
Celui qui te manque plus que moi
Wer immer dich mehr als ich vermisst
Qui te tient éveillé
Wer hält dich wach
Et qui te rend faible
und wer macht dich schwach
Et qui se bat pour toi aujourd'hui
und wer kämpft heut für dich
Je ne suis pas
Ich bin es nicht
Quand as-tu rompu ?
Wann hast du dich losgelöst
J'ai trouvé l'endroit où tu es compris
Den Platz gefunden wo man dich versteht
Qu'est-ce qui vous rend fou aujourd'hui ?
Was bringt dich heute um den Verstand
À quel port êtes-vous arrivé
In welchem Hafen bist du angelangt
Je me demandais juste
Ich hab mich grad gefragt
Quiconque est à tes côtés maintenant
Wer immer jetzt an deiner Seite ist
Celui qui te manque plus que moi
Wer immer dich mehr als ich vermisst
Qui te tient
Wer hält dich fest
Qui te réconfortera maintenant
Wer tröstet dich jetzt
Et qui se bat pour toi aujourd'hui
Und wer kämpft heut für dich
Je ne suis pas
Ich bin es nicht
Où es-tu chez toi?
An welchen Orten bist du Zuhaus
À quoi ressemble votre vie aujourd'hui
Wie sieht dein Leben heute wohl aus
Je me demandais juste
Hab mich nur gefragt
Quiconque est à tes côtés maintenant
Wer immer jetzt an deiner Seite ist
Celui qui te manque plus que moi
Wer immer dich mehr als ich vermisst
Qui te tient éveillé
Wer hält dich wach
Et qui te rend faible
Und wer macht dich schwach
Et qui se bat pour toi aujourd'hui
Und wer kämpft heut für dich
Quiconque est à tes côtés maintenant
Wer immer jetzt an deiner Seite ist
Celui qui te manque plus que moi
Wer immer dich mehr als ich vermisst
Qui te tient
Wer hält dich fest
Et qui te réconfortera maintenant
Und wer tröstet dich jetzt
Qui est tout pour toi
Wer ist alles für dich
