Traducir a
Eh bien, je ne pense pas que la ville bouge assez lentement pour moi
Well, I don′t think that the city moves slow enough for me
Alors je vais partir maintenant, et je ne montre aucun avertissement
So I'm gonna leave now, and I ain′t showin' no warnings
Et je sais que maman a dit que son amour me ramènerait toujours à la maison
And I know that mama said her love will always lead me home
Mais j'ai suivi cette route solitaire pendant bien trop longtemps
But I've been followin′ this lonely road for way too long
Alors, ne prierez-vous pas pour moi ce soir ?
So won′t you pray for me tonight?
Je me suis dirigé vers une route sombre et froide
I've been headin′ down a dark cold road
J'ai rêvé d'une balançoire avec des lumières
I've been dreamin′ of a porch swing with some lights
Espérant que je peux me retrouver à la maison
Hopin' I can find myself back home
Maintenant je dresse des chevaux à Tishomingo
Now I′m breakin' horses out in Tishomingo
Et chaque nuit je suis allongé là et je me demande où vont les rêves des bons hommes
And every night I lay there and wonder where good men's dreams go
Et la plupart des nuits je me demande jusqu'où les wagons peuvent voyager
And most nights I wonder how far train cars can travel
Ou jusqu'où un homme peut aller avant d'être vraiment démêlé
Or how far a man can go before one′s truly unraveled
Alors, ne prierez-vous pas pour moi ce soir ?
So won′t you pray for me tonight?
Je me suis dirigé vers une route sombre et froide
I've been headin′ down a dark cold road
Et j'ai rêvé d'une balançoire avec des lumières
And I've been dreamin′ of a porch swing with some lights
Espérant que je peux me retrouver à la maison
Hopin' I can find myself back home
Ne saute pas si vite
Don′t jump in so quick kid
Tu vas finir blessé
You're gonna wind up hurt
Elle est avec un nouvel homme à New York la dernière fois que j'ai entendu
She's with a new man in New York the last time I heard
Et je sais que maman a dit que son amour me ramènerait toujours à la maison
And I know that mama said her love will always lead me home
Mais j'ai suivi une route solitaire pendant bien trop longtemps
But I′ve been followin′ a lonely road for way too long
Alors, ne prierez-vous pas pour moi ce soir ?
So won't you pray for me tonight?
Je me suis dirigé vers une route sombre et froide
I′ve been headin' down a dark cold road
J'ai rêvé de toi à mes côtés
I′ve been dreamin' of you by my side
Je prie pour que je puisse rentrer chez moi
Prayin′ I can get myself back home
