Traducir a
Tudo está indo como uma loucura
Everything is going like crazy
Nem tenho tempo para respirar, mm
Don′t even got time to breathe, mm
Ultimamente, estou precisando do meu bebê, mm
Lately, I'm needing my baby, mm
Para vir e cuidar de mim, eu, eu, eu
To come and take care of me, me, me, me
Por favor, você poderia servir minha bebida? Você poderia esfregar meus pés?
Please, could you pour my drink? Could you rub my feet?
Você rolaria comigo? Ei querido, estou fraco
Would you roll with me? Hey baby, I′m weak
Nos joelhos, sim
In the knees, yeah
Por favor, você poderia servir minha bebida? Porque você conhece minha torção
Please, could you pour my drink? 'Cause you know my kink
Você rolaria comigo? Ei querido, estou fraco
Would you roll with me? Hey baby, I'm weak
Venha voar comigo, sim, sim
Come fly with me, yeah, yeah
Ooh, você fez meu coração bater, amor
Ooh, you got my heart goin′, bae
Acho que somos um e o mesmo
Think we one and the same
Querido, seja minha fuga
Baby, be my escape
Talvez pudéssemos pegar um avião
Maybe we could hop on a plane
Ouvi você chamando meu nome
Hear you callin′ my name
Querido, seja minha fuga
Baby, be my escape
Me fez sentir como, ooh
Got me feelin' like, ooh
Não, não, não, sim
Nah, nah, nah, yeah
Bem, bem, bem, uau
Nah, nah, nah, whoa
Você seria meu, seria meu, seria minha fuga?
Would you be my, be my, be my escape?
Talvez nosso amor seja uma ilha
Maybe our love is an island
Esta cama é uma praia particular, ah, sim
This bed is a private beach, oh, yeah
Imagine que nós chovemos diamantes (chuveiro, chuveiro, chuveiro)
Imagine we shower of diamonds (shower, shower, shower)
Paraíso, você e eu, eu, eu
Paradise, you and me, me, me
Por favor, você poderia servir minha bebida? Você poderia esfregar meus pés?
Please, could you pour my drink? Could you rub my feet?
Você rolaria comigo? Ei querido, estou fraco
Would you roll with me? Hey baby, I′m weak
Nos joelhos, sim, sim
In the knees, yeah, yeah
Por favor, você poderia servir minha bebida? Porque você conhece minha torção
Please, could you pour my drink? 'Cause you know my kink
Você rolaria comigo? Ei querido, estou fraco
Could you roll with me? Hey baby, I′m weak
Venha voar comigo
Come fly with me
Ooh, você fez meu coração bater, amor
Ooh, you got my heart goin', bae
Acho que somos um e o mesmo
Think we one and the same
Querido, seja minha fuga
Baby, be my escape
Talvez pudéssemos pegar um avião
Maybe we could hop on a plane
Ouvi você chamando meu nome
Hear you callin′ my name
Querido, seja minha fuga
Baby, be my escape
Me fez sentir como, ooh
Got me feelin' like, ooh
Não, não, não, sim
Nah, nah, nah, yeah
Bem, bem, bem, uau
Nah, nah, nah, whoa
Você seria meu, seria meu, seria minha fuga?
Would you be my, be my, be my escape?
Veja, é um voo privado
See, it's a private flight
Você pode me levar até onde quiser, onde quiser
You can take me all the way, anywhere you like
Só não me deixe ir
Just don′t let me go
Deixe todas as coisas boas
Leave all the finer things
Quando estou deitado ao seu lado, isso é o suficiente para mim
When I′m lying next to you, that's enough for me
Só não me deixe ir
Just don′t let me go
Ooh, você fez meu coração bater, amor
Ooh, you got my heart goin', bae
Acho que somos um e o mesmo
Think we one and the same
Querido, seja minha fuga
Baby, be my escape
Talvez pudéssemos pegar um avião
Maybe we could hop on a plane
Ouvi você chamando meu nome
Hear you callin′ my name
Querido, seja minha fuga
Baby, be my escape
Me fez sentir como, ooh
Got me feelin' like, ooh
Não, não, não, sim
Nah, nah, nah, yeah
Bem, bem, bem, ah
Nah, nah, nah, oh
Você seria meu, seria meu, seria minha fuga?
Would you be my, be my, be my escape?
Não, não, não, sim
Nah, nah, nah, yeah
Bem, bem, bem, ah
Nah, nah, nah, oh
Você seria meu, seria meu, seria minha fuga?
Would you be my, be my, be my escape?
