Traducir a
Belle, stylée, chaude et sexy (whoo)
Beautiful, fly, hot, and sexy (whoo)
Belle, stylée, chaude et sexy
Beautiful, fly, and hot, and sexy
Je suis cette fille, toute la nuit, toute la journée
I′m that girl, all the night, all the day
Ces garçons ont eu une mauvaise odeur, de la limonade
Got these boys sour, lemonade
Mes filles à l'arrière de l'Escalade
My girls in the back of the Escalade
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation (mwah)
"PUSSPUSS97", on the number plate (mwah)
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation (mwah)
"PUSSPUSS97", on the number plate (mwah)
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation (ouais)
"PUSSPUSS97", on the number plate (yeah)
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation (ouais)
"PUSSPUSS97", on the number plate (yeah)
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation
"PUSSPUSS97", on the number plate
Elle a une mauvaise fille à sa gauche
She got a bad girl on her left
Elle a une mauvaise fille à sa droite (ooh, elle est serrée)
She got a bad girl on her right (ooh, she tight)
J'ai une mauvaise fille assise juste à côté de moi
I got a bad girl sitting right next to me
Juste ici, du côté passager
Right here on the passenger side
Ils roulent pour moi, je roule pour eux
They ride for me, I ride for them
Partout où nous allons, c'est un événement majeur
E-everywhere we go, it's a main event
Alors prends une photo pour l'appareil photo-ra (magnifique, vole)
So take a picture for the camera-ra (beautiful, fly)
Oh, que quelqu'un vienne la chercher, parce que nous mangeons comme un dîner.
Oh, somebody come get her, ′cause we're eating just like dinner
Ils ont les yeux rivés sur nous, parce que nous sommes (chauds et sexy, euh)
Got their eyes on us, 'cause we′re (hot, and sexy, uh)
Des paillettes, du designer sur nos figurines
Dropping glitter, designer on our figures
Ils ont les yeux rivés sur nous, parce que nous sommes (chauds et sexy, euh)
Got their eyes on us, ′cause we're (hot, and sexy, uh)
Ouais, on a l'air bien, mais on n'est pas à la hauteur pour cette nuit.
Yeah, we lookin′ good, but we ain't up to that night
On est peut-être en novembre, mais on va quand même vous offrir l'été
It could be November, but we still gon′ give you summertime
Faisons-le comme nous le devrions, oh-oh (uh)
Do it like we should, oh-oh (uh)
Monte dans la voiture, ma fille, on va être en retard
Get in the car, girl, we gon' be late
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation
"PUSSPUSS97", on the number plate
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation
"PUSSPUSS97", on the number plate
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation (euh)
"PUSSPUSS97", on the number plate (uh)
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation (magnifique, mouche)
"PUSSPUSS97", on the number plate (beautiful, fly)
"PUSSPUSS97", sur la plaque d'immatriculation (et chaud et sexy)
"PUSSPUSS97", on the number plate (and hot, and sexy)
Elle a une mauvaise fille à sa gauche (whoo)
She got a bad girl on her left (whoo)
Elle a une mauvaise fille à sa droite (ooh, elle est serrée)
She got a bad girl on her right (ooh, she tight)
J'ai une mauvaise fille assise juste à côté de moi (ouais)
I got a bad girl sitting right next to me (yeah)
Juste ici, du côté passager
Right here on the passenger side
Ils roulent pour moi, je roule pour eux
They ride for me, I ride for them
Partout où nous allons, c'est un événement majeur
E-everywhere we go, it′s a main event
Alors prends une photo pour l'appareil photo
So take a picture for the camera-ra
Mes filles et moi sommes
Me and my girls are
Belle, stylée, sexy et torride (euh)
Beautiful, fly, hot, and sexy (uh)
Belle, stylée, chaude et sexy (je suis cette fille)
Beautiful, fly, hot, and sexy (I'm that girl)
Belle (belle), voler (voler), chaude (chaude) et sexy (sexy)
Beautiful (beautiful), fly (fly), hot (hot), and sexy (sexy)
Belle (belle), volante (voler), et chaude (chaude), et sexy (sexy)
Beautiful (beautiful), fly (fly), and hot (hot), and sexy (sexy)
Je veux juste porter ce que je veux
I just wanna wear what I want
Planer, sortir, s'en sortir, se saouler
Get high, get out, get by, get drunk
Je veux faire la fête toute la nuit
Wanna party all night long
J'ai un garçon qui essaye de toucher mes cochonneries (tuh-tuh)
Got a - boy tryna touch my junk (tuh-tuh)
Je veux juste porter ce que je veux
I just wanna wear what I want
Planer, sortir, s'en sortir, se saouler (chatte, chatte)
Get high, get out, get by, get drunk (puss, puss)
Je veux faire la fête toute la nuit
Wanna party all night long
J'ai un - garçon qui essaie de me toucher, de me toucher-
Got a - boy tryna touch my, touch my-
Tuh-tuh-tuh, nous sommes sexy
Tuh-tuh-tuh, we're sexy
Tuh-tuh-tuh, nous sommes sexy
Tuh-tuh-tuh, we′re sexy
Tuh-tuh-tuh, nous sommes sexy
Tuh-tuh-tuh, we′re sexy
Pictu-pictu-image pour l'appareil photo
Pictu-pictu-picture for the camera
Tuh-tuh-tuh (magnifique, vole)
Tuh-tuh-tuh (beautiful, fly)
Tuh-tuh-tuh (chaud et sexy)
Tuh-tuh-tuh (hot and sexy)
Tuh-tuh-tuh (chaud et sexy)
Tuh-tuh-tuh (hot and sexy)
Euh (chaud et sexy, touche, touche)
Uh (hot and sexy, touch, touch)
Ooh, whoa (touche mon, touche mon)
Ooh, whoa (touch my, touch my)
Je veux juste porter ce que je veux
I just wanna wear what I want
Planer, sortir, s'en sortir, se saouler (ooh-whoa, ouais)
Get high, get out, get by, get drunk (ooh-whoa, yeah)
Je veux faire la fête toute la nuit
Wanna party all night long
J'ai un - garçon qui essaie de toucher mon- (laisse une fille, laisse une fille vivre)
Got a - boy tryna touch my- (let a girl, let a girl live)
Je veux juste porter ce que je veux (peux-tu me laisser, peux-tu me laisser)
I just wanna wear what I want (can you let, can you let)
(Peux-tu la laisser vivre ?) Je veux faire la fête toute la nuit
(Can you let her live?) wanna party all night long
J'ai un - garçon qui essaie de me toucher, de me toucher-
Got a - boy tryna touch my, touch my-
Conte aussi vieux que le temps, crime contre les femmes, peur de sortir
Tale as old as time, crime on womankind, scared to go outside
Je suis toujours stupéfait de voir comment nous avons pu laisser passer les choses.
It still blows my mind how we just let it slide
J'en ai marre de me sentir comme une proie, de surveiller mes arrières tous les jours
I'm done feeling like a prey, watching my back every day
Je dois dire que ça devient fou, on me dit que je dois changer
Must say, it′s getting insane, getting told I need to change
Ces garçons, ils doivent être élevés
These boys, they need to be raised
Puis-je être une fille ?
Can I be a girl?
Puis-je, puis-je, puis-je juste vivre ? (Je veux juste porter ce que je veux)
Can I, can I, can I just live? (I just wanna wear what I want)
Puis-je simplement vivre ? (Je veux juste porter ce que je veux)
Can I just live? (I just wanna wear what I want)
Laisse une fille, laisse une fille, laisse une fille être chaude et sexy
Let a girl, let a girl, let a girl be hot and sexy
