Traducir a
Je dis : Puss puss , mais je ne veux pas raccrocher.
I say, "Puss puss," but I don′t wanna hang up
Je ne veux pas que tu partes (ne me quitte pas)
Don't want you to leave (don′t leave me)
Seul
Alone
Bisous bisous
Puss puss
Au revoir
Bye bye
Nous avons parlé toute la nuit
We been talking all night
Je viens d'envoyer cette chanson, mwah
I just sent this song of mine, mwah
Que j'ai écrit spécialement pour toi
That I wrote especially for you
Regarde, regarde
Look, look
FaceTime
FaceTime
Parce que ma tenue est si jolie
'Cause my outfit so nice
Et tu dis que tu l'aimes parce que c'est tout transparent
And you say love it 'cause it′s all see-through
Es-tu avec moi ?
Are you with me?
Mais qui raccroche en premier ? Parce que ce ne sera pas moi (non, tu raccroches)
But who′s hanging up first? 'Cause it won′t be me (no, you hang up)
Ressentez-vous les effets des produits chimiques CC ?
Are you feeling the c-c-chemicals?
Rien n'est éphémère
Nothing is ephemeral
Bisous bisous
Puss puss
Mais je ne veux pas raccrocher.
But I don't wanna hang up
Je ne veux pas que tu me laisses seul (chaton)
Don′t want you to leave me alone (puss puss)
Bisous bisous
Puss puss
Transpirer comme si on s'aimait
Sweating like we're loving
Je veux juste te garder
I just wanna keep you
Au téléphone
On the phone
Je veux continuer à parler et à parler
Wanna keep talking and talking
Tu me fais rougir et rougir
You got me blushing and blushing
J'ai l'impression que tu me touches, que tu me touches
Feels like you′re touching me, touching me
Avec ta voix
With your voice
Bisous bisous
Puss puss
Tellement mouillé sous ces draps
So wet under these bedsheets
Je te parle en suédois (mwah)
Talk to you in Swedish (mwah)
Bisous bisous
Puss puss
Je suis dans les collines (Hollywood)
I'm in the Hills (Hollywood)
Et je suis à une fête avec (un peu ennuyeux)
And I'm at a party with (kinda boring)
Vous connaissez cette actrice dans (comment s'appelle-t-elle déjà ?)
You know that one actress in (what′s her name again?)
Ce film que nous aimons
That movie that we like
Tu me manques beaucoup (tu me manques tellement)
Miss you much (miss you so much)
Comment ton corps me parle (me parle)
How your body speaks to me (speaks to me)
Je veux te sentir physiquement (physiquement)
Wanna feel you physically (physically)
Mais j'aime la façon dont nous restons en contact
But I like how we keep in touch
Je t'appelle dans ma voiture
Call you in my car
En descendant Hollywood Blvd., oh mon Dieu, je suis une star
Down Hollywood Blvd., oh boy, I′m a star
Venez, montez dans un avion
Come through, get on a plane
C'est dans notre SEXE
It's in our S-E-X
Je viendrai vous chercher à LAX
Pick you up at LAX
Bisous bisous
Puss puss
Mais je ne veux pas raccrocher.
But I don′t wanna hang up
Je ne veux pas que tu me laisses seul (chaton)
Don't want you to leave me alone (puss puss)
Bisous bisous
Puss puss
Transpirer comme si on s'aimait
Sweating like we′re loving
Je veux juste te garder
I just wanna keep you
Au téléphone
On the phone
Je veux continuer à parler et à parler
Wanna keep talking and talking
Tu me fais rougir et rougir
You got me blushing and blushing
J'ai l'impression que tu me touches, que tu me touches
Feels like you're touching me, touching me
Avec ta voix
With your voice
Bisous bisous
Puss puss
Tellement mouillé sous ces draps
So wet under these bedsheets
Je te parle en suédois (mwah)
Talk to you in Swedish (mwah)
Bisous bisous
Puss puss
Oh, j'adore la façon dont tu (me parles)
Oh, I love how you (talking me through it)
M'embrasser (au téléphone)
Kissing me (over the phone)
Tu me manques (beaucoup, je pourrais le prouver)
Missing you (much, I might prove it)
J'aime la façon dont (je t'excite)
Love the way (turning you on)
Prendre vos (photos préférées)
Taking your (favorite pictures)
Ouvre-les (quand tu te réveilles)
Open ′em (when you wake up)
Connaître mes angles (et mes positions)
Know my angles (and positions)
Voir mais ne pas toucher (c'est si dur)
See but don't touch (is so tough)
Oh, j'adore la façon dont tu (me parles)
Oh, I love how you (talking me through it)
M'embrasser (au téléphone)
Kissing me (over the phone)
Tu me manques (beaucoup, je pourrais le prouver)
Missing you (much, I might prove it)
J'aime la façon dont (je t'excite)
Love the way (turning you on)
Prendre vos (photos préférées)
Taking your (favorite pictures)
Ouvre-les (quand tu te réveilles)
Open 'em (when you wake up)
Connaître mes angles (et mes positions)
Know my angles (and positions)
Voir mais ne pas toucher (c'est si dur)
See but don′t touch (is so tough)
Je veux sentir ton corps quand tu m'appelles (mwah)
I wanna feel your body when you call me (mwah)
Je ne veux rien porter, enlève-le-moi
I wanna wear nothing, take it off me
Je veux sentir ton corps quand tu m'appelles
I wanna feel your body when you call me
C'est un fantasme jusque là (puss puss)
It′s a fantasy until then (puss puss)
Je veux continuer à parler et à parler
Wanna keep talking and talking
Tu me fais rougir et rougir (je rougis)
You got me blushing and blushing (I'm blushing)
J'ai l'impression que tu me touches, que tu me touches
Feels like you′re touching me, touching me
Avec ta voix (avec ta voix)
With your voice (with your voice)
Bisous bisous
Puss puss
Tellement mouillé sous ces draps
So wet under these bedsheets
Je te parle en suédois (mwah)
Talk to you in Swedish (mwah)
Bisous bisous
Puss puss
Non, tu raccroches
No, you hang up
Je ne vais pas raccrocher, je ne peux pas.
I'm not gonna hang up, I can′t
J'aime trop te parler (Chat, chat, chat)
I just love talking to you too much (Puss puss, puss puss)
Tu sais que tu es le meilleur auditeur de tous les temps.
You know you're the best listener, like, ever
Sérieusement, je pourrais juste-
Seriously, I might just-
Attends, oh mon Dieu
Wait, oh my God
On a parlé toute la nuit ?
We′ve been talking all night?
C'est fou
That's crazy
Je dois me lever et faire des répétitions dans environ deux heures.
I have to get up and do rehearsals in like two hours
Ouais
Yeah
Mais ça vaut le coup
It's worth it though
Je t'appellerai juste après, ok
I′ma call you right after, okay
Je t'aime
I love you
Bisous bisous
Puss puss
